— Дорогой, похоже, занятие торговлей — дело рискованное. Я смотрю, оно здорово тебя закалило…
— Маккаррик! — Из задней комнаты показалась красивая блондинка, постарше Джейн. Виляя бедрами, она направилась к Хью. Глаза ее радостно сверкали. — Я не поверила, когда мне сказали, что ты вернулся в мое скромное заведение, — промурлыкала она, взяв шотландца под руку. Пышная, крепко сбитая женщина говорила с чувственным французским акцентом, а низкий вырез ее корсажа даже Джейн показался слишком смелым.
Теперь стало понятно нежелание Хью останавливаться в этом трактире. Наверняка эта соблазнительная пышнотелая француженка — его любовница.
Хью высвободился из рук блондинки и представил ее Джейн:
— Джейн, это Лизетт Надин. Лизетт, это… моя жена Джейн Маккаррик.
Джейн печально вздохнула: сколько раз она выводила на бумаге подпись «Джейн Маккаррик», мечтая носить это имя. Хью с трудом заставил себя произнести его, и Джейн вдруг почувствовала, что не испытывает никакой радости, одну лишь горечь.
— Жена? — На мгновение губы трактирщицы удивленно приоткрылись, но тотчас же ее лицо приняло прежнее бесстрастное выражение. — Должно быть, недавнее приобретение. Полгода назад, когда я видела тебя в последний раз, ты был еще не женат.
Хью равнодушно пожал плечами.
«Полгода назад? Значит, они так давно не виделись?» — отметила про себя Джейн.
Лизетт добавила, понизив голос:
— Я слышала, ты поклялся никогда не жениться.
— Обстоятельства изменились, — сухо отозвался Хью. Джейн недоуменно нахмурилась. Казалось, нить разговора ускользает от нее. Поклялся никогда не жениться?
Эта Лизетт с ее огромными голубыми глазами изображала простодушие, но держалась настороже, подмечая каждую мелочь. Когда она принялась бесцеремонно разглядывать соперницу, Джейн лишь снисходительно улыбнулась ей, словно шаловливому ребенку, требующему внимания взрослых. Джейн была вполне уверена в себе и, как ни странно, не сомневалась, что Хью влечет к ней сильнее, чем к аппетитной блондинке Лизетт, даже если в прошлом эти двое и были любовниками. И все же француженка вела себя слишком уж собственнически, и Джейн не собиралась спускать ей это с рук. Хотя Хью и предупреждал, чтобы она не смела его дразнить, Джейн прижалась к мужу и потерлась щекой о его плечо. Его тело мгновенно напряглось.
Насмешливо изогнув брови, Лизетт с вызовом поинтересовалась:
— Сколько вы займете комнат, Хью?
— Одну, — отрезала Джейн прежде, чем Маккаррик успел открыть рот. «Хочешь сразиться? Что ж, давай скрестим шпаги». Ее пальцы ласково пробежались по спине мужа, нащупав кобуру с пистолетом, о котором Джейн даже не подозревала, скользнули вверх и коснулись шеи. Ногти слегка царапнули кожу над воротником рубашки. В ответ вздувшиеся мышцы Хью налились еще большей тяжестью. — Еще нам понадобится ванна, и принесите, пожалуйста, ужин в номер.
Лизетт выразительно посмотрела на Маккаррика, как будто ожидала, что он осадит жену.
Джейн положила другую руку на мускулистую грудь Хью, демонстрируя кольцо с бриллиантом:
— Я зашла слишком далеко, муженек?
Хью смерил ее сумрачным взглядом, но подтвердил:
— Одной комнаты достаточно.
Лизетт натянуто улыбнулась Джейн:
— Я сама провожу вас наверх.
Оказавшись в спальне, на удивление просторной, учитывая скромные размеры трактира, Джейн тотчас бросилась на кровать и живописно раскинулась на покрывале.
— Да, дорогой, это то, что нужно. — Приняв соблазнительную позу, она похлопала по постели рядом с собой и тихонько заурчала. — Готова поспорить, помимо всего прочего, мы сумеем здесь хорошенько выспаться.
Хью и Лизетт впились глазами в Джейн. Во взгляде Хью читалось предостережение. Лизетт презрительно щурилась, обдумывая план мести.
Наконец взбешенная француженка удалилась, пробормотав напоследок:
— Если вам что-нибудь понадобится…
Как только дверь за ней закрылась, Хью повернулся к Джейн:
— Снова затеваешь игры?
— Разве мы не должны вести себя как женатая пара? — Джейн ловким движением перевернулась на спину и вытянула перед собой руку, любуясь перстнем. Она решила оставить кольцо себе, даже если придется расстаться с мужчиной, подарившим его. — Так я намерена обращаться с будущим мужем, когда придет его черед. Я с радостью буду поддразнивать его, прикасаться к нему. И не позволю другой женщине заигрывать с ним.