Встав с кровати, Ханна прошла в ванную, прохладную чистую комнату в сине-желто-белых тонах с большой ванной, где свободно могли поместиться двое. Проигнорировав ее, она встала под душ, потом вытерлась мохнатым полотенцем и надела белье, которое постирала ночью, будучи не в силах заснуть, расчесала и уложила волосы.
Одежду пришлось надеть ту же самую, что она носила в Бруме: белые спортивные брюки и пеструю блузку. Сандалии были ее собственными, и Ханна почувствовала себя такой же неприглядной. Подумав о косметике, она вспомнила, как Арчер делал ей макияж, его внимательные глаза, его улыбку, когда он поцеловал ее, доказывая насколько устойчива помада.
Она даже не посмотрела в зеркало, выходя из спальни. Она сделала все, что могла, использовала все, что имела. Запах кофе привел ее на кухню, очень уютную, несмотря на размеры. Там светловолосая женщина с красивыми руками, закрыв глаза, кормила грудью рыжеволосого младенца. Ханна попятилась и, естественно, обо что-то споткнулась.
– Лианна, ты уже встала? Ой, привет! Вы, должно быть, Ханна Макгэрри?
– Да.
– А я – Онор Маллори, сестра Арчера. И Кайла тоже, но это я стараюсь не афишировать.
Смех в голосе и ее изумительные зеленые глаза моментально успокоили Ханну.
– Доброе утро, Онор! Извините, что побеспокоила вас. Я зайду позже.
– Когда Саммер ест, ее может побеспокоить только десятитонная бомба. У нее сосредоточенность ее папочки.
Ханна подумала об Арчере, которого тоже ничто не могло отвлечь, если он чего-то хотел.
– Или ее дяди.
– Вы имеете в виду Арчера?
– Да.
Приятный австралийский выговор гостьи заставил Онор улыбнуться.
– У Саммер глаза Арчера.
Ханна подошла ближе, и, словно почувствовав ее присутствие, крошка открыла глаза и уставилась на нее. Странное чувство, полунаслаждение-полуболь, шевельнулось в душе Ханны, ей вдруг очень захотелось прижать к груди ребенка Арчера, невзирая ни на какие проблемы.
– Вы правы, – тихо сказала она. – У малышки глаза Арчера.
– Если Саммер унаследует и его дисциплинированность, то она будет первой женщиной – президентом Соединенных Штатов.
Саммер наконец выпустила сосок и потянулась ручонками к матери.
– Ну, тыква, наелась? – засмеялась Онор, пряча грудь. – Съеденной тобой каши хватило бы на двоих.
Только сейчас Ханна заметила следы каши на столе и на одежде Онор.
– Стол тоже съел достаточно, – улыбнулась она. – Где тряпка?
– В раковине есть чистая губка, но вы не должны убирать за моей грязнулей.
– Вы можете отблагодарить меня, дав подержать вашу красавицу. Она не боится чужих?
– Она никогда не видела чужих. Взрослых она принимает за большие игрушки. Вот, держите этот шар, а губку дайте мне.
Однако взгляд у Онор был настороженным, когда она передавала дочь Ханне. Правда, увидев, как та ловко обращается с ребенком, она расслабилась и начала убирать за дочуркой, которая размахивала руками, стараясь накормить себя и все в пределах ее досягаемости.
– Вижу, Саммер в надежных руках. У вас есть дети?
Привычная боль резанула сердце Ханны.
– Нет. Сначала муж не хотел. А потом… это стало невозможным.
– Ради Бога, простите. Язык у меня работает быстрее, чем мозги. Джейк говорил, что вы недавно потеряли мужа.
Искренняя симпатия в глазах Онор заставила Ханну чувствовать себя обманщицей. Но как объяснить этой милой женщине свои отношения с Лэном, вернее, их полное отсутствие?
– Последние семь лет нас с мужем объединяли только дом и общая фамилия.
Онор посмотрела в ее темно-синие глаза, заметила горькие складки у рта и еще больше огорчилась.
В этот момент Саммер поймала руку Ханны и с восторгом принялась исследовать, а обнаружив серебристо-голубой бриллиант, начала старательно его грызть.
– У нас режутся зубки, – промурлыкала Ханна.
– О, да! Фабрика слюней работает на полную мощь. Но вам совсем не обязательно терпеть издевательства.
– Не беспокойтесь, у меня чистые руки.
– Я вовсе не о том. Своим первым зубом Саммер оставила зарубку на рыбьей дубинке.
– Что это?
– Тяжелая палка для глушения рыбы, когда ее поднимают на борт. – Онор с надеждой взглянула на собеседницу, – Вы любите рыбалку? Я не могу затащить Фэйт на нашу лодку. Фэйт – это моя сестра. Мы близнецы.
– Мне приходилось ловить только жемчужниц, поэтому я не знаю, нравится ли мне рыбалка.
Ханна с наслаждением понюхала огненную головку девочки, вдохнув ни с чем не сравнимый младенческий запах: свежей присыпки и мокрой пеленки. Глаза у Саммер были очень смышлеными и озорными, а кожа такой нежной, что в сравнении с ней цветочный лепесток выглядел наждачной бумагой.