ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  143  

– А…

– Ладно, не важно. Имеется черный «Мерседес», седан последней модели, зарегистрированный на Аву Эндерс. Этот дружеский разговор с Винсом подтверждает дату и время, и у меня будет документальное свидетельство, потому что дорога платная, и я бьюсь об заклад, у этого большого черного «Мерседеса» имеется специальный сканер для автоматического взимания платы. Мы, конечно, не можем проверить, о чем они говорили, но зато можем написать большими неоновыми буквами: «Ава и Сьюзен были здесь». Интересно, как она это объяснит?

– Она что-нибудь придумает. Кстати, Гамильтон был одним из отцов-основателей, первым министром финансов Соединенных Штатов.

– Что? Кто?

– Ты сама спросила, – пожал плечами Рорк, пряча в карман ППК. – Куда теперь?

Ева нахмурилась, глядя на него.

– Вот чем ты занимаешься! Играешь с этой штукой? Отыскиваешь всякую ерунду?

– В числе прочего. Ты что-то еще хочешь узнать?

– Целую кучу разных вещей. Вот прямо сейчас мы едем в магазин, где отоваривается Сьюзен. Авось кое-что узнаем. – Еве пришлось ответить на звонок. Она взяла аппарат, укрепленный на приборном щитке. – Даллас.

– Все взяли. Сумка была в шкафу, как она и сказала, – доложила Пибоди. – Одноразовый телефон, несколько дисков с камер наблюдения и обалденно навороченный пульт. А также голубая мужская пижама, шприцы и медикаменты.

– Отвези в управление, зарегистрируй. Цепочка доказательств должна быть безупречной. Поручи Фини или Макнабу обработку содержимого. Я работаю на выезде, мне надо заехать еще в пару мест.

– Алиби Авы разваливается на куски, и обломки сыплются прямо ей на голову, – заметил Рорк.

– Она наймет большого, жирного, хитрого адвоката. Она наймет целую армию больших, жирных и хитрых адвокатов! Они начнут опротестовывать доказательства, вопить о разумных основаниях для сомнения, будут всячески прятать и скрывать всякое дерьмо. У меня маловато доказательств. Да, я могу связать ее со Сьюзен в Джерси через несколько дней после убийства Кастера. Это ничего не доказывает. То, что нашла Пибоди, доказывает только одно: Сьюзен была в доме Эндерсов и – на сто процентов! – она его убила. У нас уже есть ее признание. Она под замком. Твой знакомый может засвидетельствовать, что изготовленное им устройство попало в дом Эндерсов. Но он не может вложить устройство в руки Авы. Я могу уличить ее во лжи, могу связать ее с проституткой, у меня есть смерть ее свекра – я уговорила местных копов заново открыть это дело. Одноразовый телефон. Батарейка уже сдохла, а в этих штуках как только сдыхает батарейка, все записи стираются. Мне нужно кое-что посущественней.

Пухлощекий и жизнерадостный мистер Айзекс дал Еве кое-что посущественней.

– Сразу после того, как ее муж был убит, верно? Я прекрасно помню. Это было ужасно. Она приходит по понедельникам примерно в половине десятого утра, бедная миссис Кастер. Но в тот день, через пару дней после смерти ее мужа, я вижу ее с сумкой, но она проходит мимо!

– Она была одна?

– Нет. Я уже вышел было из магазина, хотел ее окликнуть, думал, вдруг она забыла, куда идет? Она же была расстроена из-за мужа, это так понятно. А потом я увидел, что она не одна. С ней была очень важная дамочка. Прекрасное пальто с меховой оторочкой, – добавил Айзекс, поглаживая себя по груди для наглядности. – Длинное черное пальто с коричневой меховой оторочкой. Очень элегантное. Мне кажется, я уже раз или два видел раньше эту шикарную дамочку. Но не пальто.

– Вы видели эту женщину раньше? До того дня?

– Раз или два. Я хорошо знаю свой район. У меня все как на ладони.

– Это она? Та самая женщина? – Ева показала ему фото Авы.

– Да-да, это та самая женщина, с которой я видел бедную миссис Кастер в то утро. У нее такие красивые волосы. Помню, был солнечный день, и солнце так красиво играло в ее волосах… Она была в темных очках. Как я уже сказал, солнце светило очень ярко, но и она была ослепительна. Я уверен, что это та самая женщина. Они прошли мимо магазина. Миссис Кастер казалась такой печальной и подавленной… Она вернулась одна через пару часов или даже больше. Я точно не помню, у нас было много покупателей. Я подумал: «Бедная миссис Кастер, она плакала». Я дал ей пару бутылочек шипучки для детей.

После беседы с Айзексом Ева отправилась на гаражную стоянку на Седьмой авеню – небольшое двухуровневое строение с запредельно дорогими местами.

– В таких заведениях не хранят диски с камер наблюдения по два месяца, – покачал головой Рорк. – И в их записях не будут указаны водительские права, марка, модель. Они регистрируют только время заезда и выезда, сумму оплаты и номер парковочного места.

  143