ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  50  

Майкл то и дело покатывался от смеха. Оливия скрестила руки на груди и буквально впилась ногтями в локти. Как долго она не слышала искреннего смеха своего мужа! Даже забыла этот прекрасный, мелодичный и заразительный хохот. Когда-то общее веселье было неотъемлемой частью их жизни. Сейчас это было непозволительной роскошью. В их отношениях преобладала горечь.

Отвернувшись от Дейзи и Майкла, таких счастливых и самодостаточных, Оливия обнаружила, что Винсент как-то странно смотрит на ее лицо. Она попыталась выдавить из себя улыбку. Получилось не очень убедительно. Оливия начала убирать тарелки со стола.

— Я принесу десерт, — объявила она радушно. — Вернусь через пару минуток.

В кухне она поставила посуду в раковину и какое-то время стояла, опершись на край стола. У нее кружилась голова.

Голос Винса заставил ее вздрогнуть:

— Ты в порядке?

Повернувшись к нему, она растянула на лице резиновую улыбку.

— Конечно! — солгала Оливия.

Винсент держал в руках две тарелки с нетронутыми блюдами.

— Куда их деть?

— В холодильник, если там найдется свободное место. — Оливия открыла дверцу, достала мусс, торт и выставила их на стол.

— Точно у тебя все хорошо? Может, поделишься? — переспросил ее друг с беспокойством.

— Да. Ставь еду. Там на полке есть место. — Она взяла десертный нож, чтобы разрезать пышную бисквитно-фруктово-кремовую гору.

Но, если честно, Оливия была растрогана вниманием Винсента до глубины души. Внешне этот красавчик мог казаться мыльным пузырем, но внутри скрывался мужчина с развитой интуицией и добрым сердцем. Эти качества помогли ему стать хорошим актером, способным чувствовать и сопереживать другим людям.

— Да нечего рассказывать. Просто немножко устала. Вот и все.

Наверное, Винсент и Дейзи тоже измотались за время съемок. Но ей казалось, что усталость никак не отражается на их лицах.

Оливия кончила разрезать торт и убрала прядь волос с лица. Винс разговаривал с ней, словно с ребенком, склонив голову набок:

— Хорошо. Можешь ничего мне не говорить, но тем не менее держись!

Он обнял ее, беззаботно рассмеявшись, и молодая женщина мгновенно расслабилась в его теплых объятиях. Это был успокаивающий благородный жест, лишенный какого-либо оттенка сексуальности. Именно этого Оливии так не хватало. Существенная часть напряжения ушла из нее, и она доверчиво склонила голову на плечо Винса.

— Ты такой милый. Спасибо.

— Всегда, пожалуйста! — Он улыбнулся ей открытой дружеской улыбкой. Именно такими были и его объятия.

Оливия опустила на стол десертный нож, и спросила:

— Ты поможешь мне отнести десерт?

— Конечно, моя дорогая Олив!

Они вместе вошли в столовую. Майкл придвинул свой стул вплотную к стулу Дейзи. Она склонилась к нему и что-то говорила чуть ли не шепотом. Они оба посмотрели на только что вошедшую пару с десертом в руках, и Дейзи рассмеялась:

— Вы уже продегустировали десерт? — спросила она задорно, обращаясь к Винсенту. Он непонимающе посмотрел на нее, и Дейзи пояснила: — У тебя крем и шоколад на рукаве.

— Ах, извини! — пролепетала Оливия. Она взяла салфетку и осторожно сняла полоску крема с ткани. — Должно быть, это упало с торта, когда… — Она в растерянности замолчала, хотя собиралась добавить: — Когда ты обнял меня.

Винсент улыбнулся и непринужденно сел на свое место:

— Ничего ужасного не произошло.

Оливия не могла не улыбнуться в ответ. Затем она заметила, как Майкл изучает ее и Винса холодным прищуренным взглядом. Улыбка мгновенно исчезла с ее лица. Майкл взял полупустую бутылку вина и наполнил бокал Дейзи. Поколебавшись, он поинтересовался:

— Ты сам отвезешь Дейзи обратно в отель?

— Мы возьмем такси.

Майкл кивнул и поднял бокал, чтобы в очередной раз выпить.

Он выглядел очень мрачно, хотя и исполнял роль образцового хозяина до той минуты, пока не закрыл за гостями дверь. Вернувшись в столовую, где Оливия убирала со стола, Майкл методично собрал пустые бокалы и бутылки.

— Они уехали в одном такси, — сказал он неожиданно громко. — Не удивлюсь, если эти двое завтра проснутся в одной постели.

Оливия проигнорировала эту ценную информацию и с безразличным видом понесла чашки в кухню. Если Винс уведет Дейзи с орбиты Майкла, она не станет об этом сожалеть!

— Это совсем не волнует тебя? — спросил он, и Оливия поняла, что снова находится в опасной близости от него.

  50