ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  67  

    «Не стоит её недооценивать, Дэйгис. Мы, женщины, не такие слабые, как вам, мужчинам, нравится верить».

    «Ну так размести её в моей комнате», сказал он невозмутимо.

    «Нет», ответила Гвен в том же тоне.

    «Ты разместишь её в моей комнате».

    Она поджала подбородок и упёрлась кулаками в талию, глядя на него снизу. На миг она напомнила Дэйгису Хло, размахивающую перед ним одним из его клинков, и он изумился, как такие маленькие женщины могли быть такими бесстрашными и не бояться таких мужчин, как он и его брат. Замечательными, просто вот какими они были.

    «Нет, я не буду, Мистер Большой, Плохой и Тёмный», сказала она. «Ты не испугаешь меня. И ты не заставишь меня или её делать что-то, чего мы не хотим».

    «Тебе не следовало бы ходить и спрашивать людей, спят они друг с другом или нет», прошипел он.

    «Как ещё мне было узнать, куда её размещать?»

    «Спросить меня». Он сердито смотрел на неё, но она и виду не подала, что собирается сдвинуться с места, поэтому он повернулся к Драстену за поддержкой.

    Драстен пожал плечами. «Моя жена - хозяйка замка. Не смотри на меня».

    «Она в безопасности здесь, Дэйгис», мягко сказала Гвен. «Я размещу вас двоих по коридору друг напротив друга. Она может разделить с тобой комнату, если захочет».

    Когда Гвен выходила из библиотеки, она бросила последний взгляд через плечо на этих двух великолепных Горцев. Она была в приподнятом настроении, но также и глубоко встревожена, ликовала, потому как Дэйгис вернулся домой, но беспокоилась о том, что им ещё предстояло. Она и Драстен были так уверены, что их идея сработает, что не думали ни о чём сверх того.

    Сейчас Дэйгису придётся вернуться в прошлое. Открыть мост сквозь время и разыскать древнее знание. Она не хотела позволять ему уходить, и она знала, что Драстен тоже. Но не было большого выбора. Она намеревалась попытаться упросить его подождать пару дней, но возлагала небольшую надежду на этот счёт.

    Даже без преимущества разума Друида её мужа, она чувствовала, что Дэйгис стал другим. Было что-то жестокое в нём. Что-то едва сдерживаемое, на грани взрыва.

    Она изогнула бровь, думая что, став тёмным, Дэйгис сделался ещё более сексуально привлекательным, чем был раньше, хотя она никогда не скажет это своему мужу. Он был необузданным и примитивным, и что-то в нём заставляло каждый женский нерв вставать на дыбы.

    Её мысли вернулись к женщине, что была наверху. Если бы у Хло были хоть какие-то чувства, думала она, то она бы разделила с ним комнату уже этой ночью и последующие ночи тоже, все, какие только они могли бы иметь.

    Не только потому, что отказывать в постели Келтару мужского пола было трудно осуществимим делом, но и потому, что это было преступной тратой женского времени, по мнению Гвен. Драстен был исключительным любовником, и со всем тем необузданным сексуальным жаром, что исходил от Дэйгиса, у неё не было сомнений, что и он будет тоже.

    Когда-то давно, в другом веке, она смотрела, как Дэйгис сидел в сумерках на передних ступеньках замка МакКелтаров, вглядываясь в ночное небо. Она распознала его одиночество - она тоже когда-то была одинокой - и дала клятву помочь ему найти свою половинку. Её долг Дэйгису МакКелтару был огромным.

    Она убрала чёлку за ухо, слабо улыбаясь.

    Она позволит сорваться с языка в присутствии Хло нескольким замечаниям по поводу мастерства и выносливости Келтаров. Так же как и передаст прочую, с трудом приобретённую мудрость, когда наступит подходящее время.

    Часы спустя, Дэйгис следовал за Драстеном на верхний этаж. Они разговаривали до поздней ночи, и скоро будет светать.

    После того, как Гвен ушла, он рассказал Драстену о покушении на жизнь Хло, и о тех словах, которые сказал тот странный, напавший на неё субъект, и проинформировал его о тех ссылках, которые он обнаружил о Драгарах. К сожалению, Драстен был так же сбит с толку, как и он. Они обсудили возможные варианты, но Дэйгис стал уже чертовски уставать от всевозможных вариантов. Он нуждался в ответах.

    «Когда ты уходишь ?», спросил Драстен, когда они добрались до конца северного коридора и собирались разойтись по своим комнатам.

    Дэйгис посмотрел на Драстена, наслаждаясь тем, что видел своего брата живым, проснувшимся и счастливым. Хотя ему хотелось провести больше времени с Драстеном и Гвен, теперь, когда он был на шотландской земле снова, он не мог позволить себе дальнейшие промедления. Хло была в опасности, а его время становилось всё короче. Он чувствовал это. Он не испытывал сомнений, что будет другое покушение, и не знал, могли ли Драгары, кем бы они там ни были, последовать за ними сквозь время. Если они были частью Туата Дэ Данаан, они могли последовать за ними куда угодно.

  67