ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  28  

В комнату вошел Слейтер. Несколько секунд он смотрел на них с непроницаемым лицом. Одетый в строгий костюм, он выглядел столь привлекательным, что у Крис перехватило дыхание.

Софи, понятия не имеющая о сложных взаимоотношениях двух взрослых, просияла, увидев отца.

— Я сегодня уезжаю. — Слейтер взглянул на Крис. — И вряд ли вернусь к обеду.

Снова Сара? Она хотела отвернуться, чтобы он не заметил чувства ревности, которое отразилось в ее взгляде.

— Ах да, совсем забыл, — привычно растягивая слова, проговорил он, и на лице его появилось странное выражение, заставившее ее забеспокоиться, — утром тебе пришли какие-то письма.

Опустив руку в карман, Слейтер небрежным жестом вытащил оттуда несколько конвертов. Крис вспомнила, что оставила адрес своему агенту. Протянув руку, она молча взяла у него письма. Неожиданно верхний конверт выскользнул из ее пальцев и упал на ковер. На бледно-голубой бумаге она увидела обратный адрес и имя отправителя и невольно улыбнулась.

— Ты все еще поддерживаешь отношения с Торнтоном?

Раздражение, прозвучавшее в голосе Слейтера, заставило Крис замереть на месте. Она вопросительно взглянула на него.

— Я слышал, что он женился…

— Да… и у него уже родился сын.

Крис не понимала причины столь явного недоброжелательства. Она знала, что Слейтер и Рей не были друзьями, когда Торнтон жил поблизости, но для такой странной реакции она не видела причин.

— Ты очень скрытная особа, Крис. — Тон, каким Слейтер произнес эти слова, наводил на мысль, что это отнюдь не комплимент. — А что, его жена… — Зазвонил телефон, и он прервал фразу, прислушиваясь. — Я жду звонка, — резко проговорил он. — Извини.

Когда он ушел, Софи неуверенно взглянула на Крис. Девочка не могла говорить, но все понимала. И Крис ощутила чувство вины и бессилия. Она заставила себя улыбнуться и, протянув руку, обняла хрупкие плечи девочки.

Ответная улыбка ребенка заставила ее сердце сжаться. В ней было что-то очень знакомое. Но это не была улыбка Слейтера или Натали. В памяти промелькнуло едва уловимое призрачное воспоминание, но сразу же исчезло.

После завтрака Крис прочла письмо Рея. Оно было полно остроумной болтовни и содержало приглашение посетить его семейство. К письму были приложены фотографии. На них всех была изображена его жена Дина и сын Джереми, которому исполнилось уже почти три года. Ребенок прямо-таки сиял на фотографии, и, увидев любопытный взгляд Софи, Крис показала девочке один из снимков.

В этот момент в комнату вошла миссис Ланкастер.

— Боже, какой милый маленький мальчик, — проговорила она, глядя на фотографию через плечо Крис. — Он кого-то мне напоминает, вот только мне сейчас не вспомнить кого.

— Его отец раньше жил поблизости, — объяснила Крис. — И Джереми очень похож на него, хотя цвет глаз и волос у него в мать.

Они поболтали несколько минут, потом Крис предложила погулять с Софи в саду, чтобы миссис Ланкастер без помех смогла заняться работой по дому.

Накануне она принесла еще несколько книг из своего коттеджа и сейчас быстро сбегала наверх, чтобы взять их. Полчаса Спустя, случайно оторвав взгляд от страницы, Крис перехватила зачарованный взгляд Софи; «Вини — Пух», без сомнения, был любимой сказкой девочки так же, как и ее когда-то в детстве.

— Я дочитаю главу до конца, и на сегодня мы закончим, — проговорила она с улыбкой.

У Крис очень скоро вошло в привычку разговаривать с Софи, как будто она ожидала, что девочка ответит ей. Но у малышки уже выработались свои средства общения…

— А сейчас пришло время для моих упражнений, — сказала Крис, закрывая книгу. — Хочешь посмотреть?

Ежедневные физические упражнения были частью ее жизни, и, когда Софи кивнула, Крис протянула ей руку.

— Тогда пошли. Сегодня я буду заниматься в саду, здесь так хорошо. Но надо подняться ко мне в комнату, чтобы взять магнитофон и кассету.

Пока Крис надевала шорты и легкую майку, Софи внимательно наблюдала за ней. Неожиданно Крис пришла идея.

— Ты можешь попробовать делать упражнения вместе со мной. Если хочешь, пойдем к тебе в комнату и ты тоже переоденешься.

Софи снова кивнула, и они вместе поднялась к ней в детскую.

Когда они вышли с сад, Крис показала девочке самые простые упражнения, которые та в состоянии была сделать без особого труда. К ее радости, Софи отнеслась к занятиям с энтузиазмом. У нее было природное чувство ритма, которое позволило малышке быстро приспособиться. Крис специально выбрала пленку с веселыми мелодиями, среди которых было несколько популярных песенок.

  28