— Знаю.
— А мисс Маркс просит вас после совещания уделить ей немного времени.
— Отлично!
— Кстати, в одиннадцать пятнадцать вас ищут в головном магазине — сразу после встречи в десять тридцать с мистером Готорном.
— Никаких проблем.
— Вы обедаете с…
— Сейчас! — крикнула Натали, скрываясь в кабинете и впервые в жизни не налив себе кофе. Сейчас кровь у нее бурлит и без кофеина. Она повесила пальто, отставила в сторону портфель и подошла к сейфу, спрятанному за абстрактной картиной.
Достав из сейфа пару дисков, она села за стол, чтобы набросать служебную записку Дирдре.
Час спустя она с головой погрузилась в работу: спрашивала, отвечала, торопливо записывала что-то в блокноте. Она одновременно общалась по селектору с представителями трех филиалов.
— Свою визу пришлю по факсу в течение часа, — обещала она сотрудникам в Атланте, — Доналд, постарайся выкроить время и успеть вместе со мной в головной магазин — в одиннадцать пятнадцать. Наши вопросы можем обсудить по пути.
— В одиннадцать тридцать у меня совещание с отделом маркетинга, — ответил он. — Попробую передвинуть его на после обеда.
— Буду тебе очень признательна. Мне нужны вырезки со всеми рекламными объявлениями и газетными статьями в Чикаго. Можешь запросить факсы, но лучше раздобудь оригиналы. После обеда я свяжусь с Лос-Анджелесом и Далласом; завтра к концу дня у нас будет полная картина положения дел во всех филиалах.
Она откинулась на спинку кресла и выдохнула воздух.
— Итак, сверьте часы и приведите войска в боевую готовность. В субботу мы открываемся ровно в десять утра — по всей стране!
Закрыв совещание, Натали нажала кнопку аппарата внутренней связи:
— Морин, передайте Дирдре, что я буду свободна минут двадцать. И заодно пригласите ко мне Мелвина!
— Он в городе, мисс Флетчер.
— Да, точно! — Досадуя на себя за забывчивость, Натали посмотрела на часы, подсчитывая время. — Может, позже удастся подскочить к нему на фабрику. Сообщите ему, что я буду у него часа в три.
— Будет исполнено!
— После того как вызовете Дирдре, соедините меня с начальником отдела грузоперевозок на новом складе.
— Сейчас соединю.
Войдя, Дирдре увидела, что Натали сидит за компьютером и беседует с кем-то по телефону.
— Да, понятно! — Прижав трубку к уху, она жестом велела Дирдре садиться. — Проследите за тем, чтобы завтра, не позднее девяти утра, партия была в Атланте! — Она кивнула; пальцы запорхали по клавиатуре. — Как только все выясните, дайте мне знать. Спасибо!
Разъединившись, Натали привычным жестом заправила за ухо прядь волос. — Чем ближе решительный час, тем больше каких-то неувязок!
— Что-то серьезное? — озабоченно спросила Дирдре.
— Нет, небольшая задержка с поставкой одной партии товара. В Атланте все готово к открытию. Но я не хочу, чтобы у них в первый же день что-то закончилось раньше времени… Кофе хочешь?
— Спасибо, но от кофе у меня уже дыра в желудке… И у тебя, кстати, тоже. — Дирдре устремила на Натали холодный взгляд. — Я насчет премий.
— Ах да, премии! — воскликнула Натали. — Вот, посмотри процентные ставки, коэффициенты и так далее. — Она улыбнулась. — Я решила сама произвести кое-какие предварительные подсчеты, чтобы ты не сразу меня убила…
— Ты ошиблась.
Натали громко, от души рассмеялась:
— Дирдре, знаешь, за что я так высоко тебя ценю?
— Понятия не имею.
— У тебя голова как калькулятор. Все сотрудники заслужили премию; я не считаю, что пускаю деньги на ветер. Премия станет стимулом для того, чтобы не сбавлять темп и в последующие недели. После старта часто наблюдается спад — как в смысле прибыли, так и в смысле рвения сотрудников… Я решила, что материальное поощрение поможет нашим людям не расслабляться.
— Все твои рассуждения хороши только в теории… — начала Дирдре.
— Так давай воплотим теорию в практику! Кстати, все подсчеты стандартны, поэтому можешь поручить их своему заместителю. А сама приступай к ревизии. — По-прежнему улыбаясь, Натали протянула Дирдре диски и записку со своими замечаниями. — Заодно заполни все необходимые документы для налоговой инспекции… Не спеши и бери в помощь столько сотрудников бухгалтерии, сколько сочтешь нужным.
Поморщившись, Дирдре взяла диск.
— Знаешь, Натали, за что я так высоко тебя ценю?