ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  31  

Реакция Джанкарло была неестественно бурной. Вместо того чтобы пошутить в ответ, он посерьезнел, проворчал что-то на итальянском, а потом требовательно, по-хозяйски впился ей в губы. Такая демонстрация своих прав на нее показалась Наталии излишней.

– Ты – моя, – яростно воскликнул он, откидываясь назад. – Теперь ты моя женщина. Понятно? Ты должна думать только обо мне, произносить только мое имя, мечтать только обо мне. Comprende?

– Яснее некуда, – отшутилась Наталия, не зная, радоваться ей неожиданному приступу ревности Джанкарло или нет.

– Вот и прекрасно. Я сицилиец, – гордо добавил он. – И всегда охраняю от других все, что принадлежит мне.

– И ты считаешь, что я теперь принадлежу тебе?

– Si.

– А кому принадлежишь ты сам? – поинтересовалась Наталия.

– Тебе, конечно. – Джанкарло нахмурился, будто ее вопросы удивляли его.

Наталия предпочла бы завершить дискуссию, но если Джанкарло таким способом хотел установить рамки их отношений, то у нее еще имелся один вопрос.

– И сколько все это продлится? – дрожащим голосом спросила она.

– Я полагаю до тех пор, пока мы будем испытывать друг к другу взаимное притяжение. – Джанкарло нетерпеливо дернул плечом, явно желая завершить неприятный разговор. – Кто знает? Может быть…

Наталия не дала ему договорить.

– Шесть недель, – выдохнула она, испугавшись собственной смелости и решительности, но ей надо было опередить Джанкарло. – Через шесть недель вернется Эдвард, ты уедешь, и мы расстанемся…

Эдвард? Она посмела упомянуть имя Эдварда здесь, в его кровати, после момента блаженства, который они оба испытали?

Джанкарло отпрянул от нее, стиснул зубы и закрыл глаза, никогда раньше он не чувствовал себя так отвратительно. После всего, что произошло, как она могла говорить об их отношениях с таким холодным расчетом и цинизмом! И упоминать Эдварда!

Неожиданно для себя Джанкарло схватил Наталию за плечи, не зная, что собирается делать в следующую минуту: задушить ее или поцеловать.

Та сжалась и беспомощно воскликнула:

– Джанкарло! Что я сделала не так? Что такого сказала?

– Я не люблю, когда мне указывают, что делать, ставят условия, определяют сроки моих отношений с женщинами!

Наталия побледнела, а ее глаза погрустнели.

– Извини, – пробормотала она. – Я не то имела в виду… Просто я думала, что ты…

– Прошу тебя, не думай о таких вещах, – проворчал Джанкарло, обрывая ее. – В моей постели, слышишь, никогда не думай!

И не удержавшись, он поцеловал ее. В глубине души его самого мучил вопрос, что будет дальше. Что-то подсказывало Джанкарло: все пошло не совсем так, как он предполагал.

Эта женщина стала ему намного дороже, чем он хотел бы…

Глава ВОСЬМАЯ

Наталия не хотела обижать Джанкарло. И расстроилась оттого, что умудрилась испортить один из самых чудесных дней в своей жизни.

Поэтому, когда он поцеловал ее, она ответила на его поцелуй со всей страстью, на которую была способна. И ей удалось снова заставить его потерять голову.

Вытираясь после душа, который они с Джанкарло принимали вместе, Наталия блаженно улыбалась, как вдруг в голове у нее пронеслась ужаснувшая ее мысль.

– О нет! – прошептала она.

Стоявший рядом Джанкарло повернулся к ней и, увидев выражение ее лица, моментально выключил электробритву.

– Что случилось? – нервно спросил он. – Что с тобой? Может, я сделал тебе больно? Cara?

Наталия отрицательно покачала головой.

– Мы… мы не предохранялись, – заикаясь, пробормотала она.

Помрачнев, он положил бритву на подставку и повернулся к ней.

– Скажи, что это шутка, – раздался его голос. Неужели Джанкарло не понимает, что она не стала бы шутить такими вещами!

– Нет, – выдохнула она, едва держась на ватных ногах.

Выпалив несколько итальянских ругательств, Джанкарло укутал Наталию в большое махровое полотенце и, подхватив ее на руки, отнес в спальню и усадил на постель. Сам сел рядом и растерянно посмотрел на нее. Наталия поняла, что он тоже в шоке.

– Как мы могли быть такими глупыми и безответственными? – в сердцах воскликнула она.

– Наталия, почему ты не принимала таблетки? Все женщины пользуются противозачаточными таблетками.

– А я нет! – выпалила Наталия. – Боже… Она вскочила на ноги.

– Я должна была понять, что это ни к чему хорошему не приведет. Нам не следовало давать волю своим чувствам. И вообще, ты… не подходишь мне.

  31