ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  41  

Син засмеялась, обдав Холли и Бет легким изысканным ароматом своих духов.

— Ты, видно, шутишь. Эта девчонка такая же дурнушка, как и ты. Разве ты не слышала, что мужчины любят, чтобы их женщины были мягкими и миниатюрными, кругленькими и пухлыми где надо.

— На соответствующих каблуках? — уточнила Холли.

Син, как разъяренная кошка, повернулась к ней.

— Если ты спасла Линку жизнь, это еще не значит, что он жаждет лечь с тобой в постель, — срывающимся от ярости голосом произнесла она. — И поверь, ему скоро наскучит твоя непорочность. Он — настоящий мужчина. А ты столь же привлекательна, как бетонный столб, придется тебе с этим смириться, дорогуша.

— Вот как? — пробормотала Холли прищурившись. В глазах блеснул недобрый огонек. — Что ж, приходи сегодня на бал «Арабские ночи», — спокойно произнесла она, — посмотришь, как мужчины выстроятся в очередь, чтобы поговорить со мной. А я полюбуюсь на тебя, когда ты будешь локти кусать, что была так слепа и глупа, называя Бет дурнушкой. Что скажешь, дорогуша?

Син уставилась на Холли, не веря своим ушам.

— Да кто на тебя посмотрит? — ехидно протянула она.

Холли лишь холодно улыбнулась в ответ.

— Я приду на бал, — продолжала Син, — но запомни: все мужчины будут смотреть на меня. Они слетятся ко мне как мухи на мед. Ты даже не увидишь меня в их толпе.

Она развернулась и гордо пошла прочь. До Холли донесся ее звонкий смех.

— Ненавижу ее, — еле сдерживаясь, произнесла Бет. — Не понимаю, что он в ней находит.

Холли поморщилась. Уж она-то точно знала, что мужчины находят в таких особах, как Син.

— Он просто привык к ее… лицу, — пробормотала Холли.

Бет дотронулась до ее руки, выражая сочувствие.

— Мне очень жаль, что так получилось, — тихо сказала она. — Тебе не следовало вступаться за меня. Ведь я и в самом деле некрасива.

— Ничего подобного, — произнесла Холли, отчетливо выделяя каждое слово.

Девочка лишь слабо улыбнулась в ответ. Поняв, в чем дело, Холли задорно подмигнула ей.

— Идем, — сказала она. — Надо зайти в отель забрать мои вещи. Ты удивишься не меньше Син. Я собираюсь исполнить смертельный номер.

«Но больше всех, — с грустью подумала Холли, — конечно, будет удивлен Линк, когда вместо меня на балу появится мисс Шаннон».

Неожиданно налетел порыв горячего, влажного ветра, принося с собой запах песка, пыли и дождя. Раздались раскаты отдаленного грома.

Холли и Бет поспешили к машине.

Когда они подъезжали к дому, над головой уже вовсю сверкала молния, яростно пронзая плотные облака.

— Линк? — заходя на кухню, позвала Холли. Ответа не последовало.

— Наверняка он до сих пор в конюшне, — сказала Бет.

Холли кивнула и вздохнула. По дороге домой она твердо решила переговорить с Линком и немного подготовить его к своему перевоплощению.

«Если, конечно, у меня хватит мужества и я найду нужные слова, — подумала она. — Ведь он должен выслушать меня. Я объясню, докажу ему, что не все фотомодели бесчувственные стервы. А вдруг он не станет меня слушать?»

— Холли? С тобой все в порядке? Ты как-то странно выглядишь.

— Просто я немного устала.

— Только поэтому? Холли кивнула.

Еще раз бросив на Холли обеспокоенный взгляд, Бет пошла в свою комнату, держа в руках пакеты с обновками. Остановившись посреди гостиной, она оглянулась.

— Может, я все-таки отдам тебе деньги? — спросила она. — Папа оставил на мое имя небольшую сумму, правда, Линк контролирует их расход до моего восемнадцатилетия.

Холли покачала головой.

— Это подарок в честь моего возвращения домой.

— Но это страшно дорого.

— Не беспокойся, — с улыбкой сказала Холли. — Сандра за все заплатит.

— Да, Линк говорил мне о ней. Какая ведьма! Скрывала от тебя даже мои письма.

Улыбка исчезла с лица Холли. Ее взгляд сразу стал отчужденным и непроницаемым.

— Ты тоже писала мне? — тихо спросила она.

— Конечно. Ты была единственной, не считая брата, кто искренне любил меня.

Холли подошла к Бет и крепко обняла ее.

— Я и сейчас люблю тебя, — с чувством сказала она. — Я тоже писала тебе.

Глаза Бет заблестели от переполнивших ее чувств.

— Я тоже люблю тебя, — прошептала она. — Жаль, что Сандра тогда появилась здесь. Мы с Линком были бы гораздо счастливее, если бы она не приехала.

— Я тоже, — ответила Холли, выпуская из рук Бет.

— Знаешь, — лукаво улыбаясь, сказала девочка, — если бы не Сандра, клянусь, я бы давно стала тетей.

  41