ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>

Счастье и тайна

На этом сайте есть эта же книга с другим названием, "Тайна поместья"! Не совсем любовный роман, как и все, в принципе,... >>>>>




  25  

— Лучше, чем моя игра за карточным столом. Публика фантастическая. Все бросились к сцене. Это единственное, ради чего стоит ездить на гастроли.

— Ты будешь во время моих концертов в Нью-Йорке? Я всегда рада тебя видеть, ты вдохновляешь меня.

— Я постараюсь. — Он лег на постель, чувствуя, как чрезмерное напряжение отпускает его.

— У тебя усталый голос.

— Я не… подожди минутку, Рейвен… — Она не сказала «да», но ждала. — Мне было необходимо услышать твой голос. Скажи мне, на что ты смотришь сейчас?

— Через окно на рассвет, — ответила она. — Я не могу смотреть на здания, а только на небо. Оно скорее розовато-лиловое, чем серое, и свет очень мягкий. — Рейвен улыбнулась. — Рассвет действительно прекрасен, Брэнд, я забыла, каким он бывает.

— Ты будешь спать? — У него самого уже закрывались глаза, он изнемогал от усталости.

— Да, но я охотнее бы прошлась, только думаю, Джули не поймет, если я попрошу ее сопровождать меня.

Брэндон с трудом стянул с себя ботинки.

— Ложись спать. Как-нибудь мы пойдем на прогулку вдоль скал рано утром, в Корнуолле. Я тогда разбужу тебя на рассвете.

— Буду рада, если ты это сделаешь. — Рейвен услышала, что его голос стал хриплым, и встревожилась. — Отдохни, Брэнд, я надеюсь увидеть тебя в Нью-Йорке.

— Хорошо, спокойной ночи, Рейвен, — Он заснул, едва повесив трубку,

А Рейвен положила голову на подушку и смотрела, как разгорается утро.


Глава 7


Артистическую гримерную Рейвен буквально завалили цветами. Больше двух часов их несли и несли от восторженных зрителей. Худой, небольшого роста мужчина с цепкими черными глазами накладывал ей на лицо последние штрихи грима. Сзади нее стояла женщина, бормотавшая по-французски, и ловкими пальцами поправляла ей прическу. Тут же находился и Уэйн Меткалф, прилетевший в Нью-Йорк по своим делам. Он пришел посмотреть, как будет выглядеть на сцене платье Рейвен.

Открылась дверь, и вошла Джули с очередным букетом.

— Джули, я все вещи уложила? Ты же знаешь, что я попросила Брэндона дать мне еще один день, чтобы сделать покупки. Мне нужно найти еще кучу вещей.

Рейвен повернулась на стуле. Француженка-парикмахерша заворчала:

— Нельзя же вертеть головой и вырывать пряди волос из моих рук.

— Извините, Мари. Джули, не помнишь, я пальто упаковала? Оно мне может понадобиться. — Отцепив визитную карточку от последнего букета, Рейвен обнаружила, что его преподнес процветающий продюсер, с которым она работала над последней телепередачей. — Приглашает на вечеринку сегодня. Почему бы тебе не пойти? — Она сунула визитку в руку подруге.

— Да, ты взяла замшевое пальто, которое потребуется тебе ранней весной. И несколько свитеров, — рассеянно пробормотала Джули, просматривая список вещей. — А может быть, я и пойду на эту вечеринку, — словно говоря сама с собой, произнесла она.

— Просто не верится, что это последний концерт. Гастроли были великолепны, правда? — Рейвен снова повернулась. Парикмахерша резко дернула ее за волосы.

— Не помню, сидели ли вы когда-нибудь спокойно? Вас дергают за волосы потому, что вы вертитесь. — Она наконец-то рассердилась.

— Мари, это уж слишком, вы сделаете мне плешь.

— Ты уедешь, а я буду спать целую неделю. — Джули нашла место между цветами и села, продолжая проверять список вещей по своему блокноту. — Не у всех такой неиссякаемый источник энергии, как у тебя.

— Я люблю выступать в Нью-Йорке, — сказала Рейвен, положив ногу на ногу, чем привела в отчаяние парикмахершу.

— Мое терпение готово иссякнуть!

— Мари, если я слишком долго сижу спокойно, то взрываюсь. — Рейвен улыбнулась гримеру, который также суетился вокруг нее. — Вы всегда знаете, что надо делать. Когда вы меня причесываете, я чувствую себя красивой и выгляжу великолепно.

Наконец раздался первый сигнал перед началом концерта. Все поклонники были удалены, остались только Уэйн и Джули. Большая комната погрузилась в тишину, стены слегка вибрировали от приветственных аплодисментов. Рейвен глубоко вздохнула.

— Все! Грим и прическа готовы. Вы видели, что этот тип сделал с моим лицом сегодня утром, наложив много грима? Я была просто зеленая.

— Джули, что ты собираешься делать, когда наша примадонна снимется с якоря? — спросил Уэйн.

— Отправлюсь путешествовать в Грецию, чтобы восстановить силы. — Она шутливо похлопала Рейвен по спине. — Я уже запаслась путеводителем. Эти гастроли были зверскими.

  25