ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  32  

Его язык проскользнул, минуя преграду губ, к ряду зубов. Легкий нажим — и этот барьер приподнялся. Кончик его языка нашел ее язык и принялся изучать его с исполненной эротизма неспешностью, затем принялся изучать каждую расщелинку ее рта, чувственно исследуя и отыскивая такие места, прикосновение к которым заставляло ее все сильнее приникать к нему.

Он убрал свой язык, но ее язык последовал вслед за ним. По-девичьи застенчиво она коснулась его губ, и они открылись перед ней. Его удивили ее неопытность, юношеская неловкость, робость, с которыми она целовала его. Он терпеливо принимал робкие взмахи ее языка, пока они не превратились в ритмичные движения. Когда же ее язык заскользил по его нёбу, Дакс застонал и крепко прижал ее к себе.

Когда они ненадолго оторвались друг от друга, чтобы перевести дыхание, он прошептал ей на ухо:

— Не бойся меня, Кили. Не нужно бояться. — Он принял ее застенчивость за страх и осторожность.

— Знаю, знаю. Не в этом дело. Просто… Боюсь, я не слишком хороша в… Я была так молода, и все это было так давно…

— Ты мне еще милее от этого. Если бы ты только знала, насколько милее. Ты научишься. Мы научимся вместе.

Он просунул палец под высокий воротник свитера и отогнул его, чтобы добраться до прячущейся под ним кожи. Его губы заскользили по ее шее к уху, и язык, словно поддразнивая, коснулся мочки уха, а зубы ухватили золотистый шарик, украшавший ухо. Они тихо засмеялись, и ее смех постепенно превратился во вздохи экстаза, когда он принялся языком зондировать внутреннюю часть ее уха. Она содрогнулась.

— Тебе холодно? — спросил он.

Она покачала головой очень осторожно, чтобы не заставить его убрать язык:

— Нет.

— Скажи мне, если замерзнешь.

— Скажу.

Холодно? Ей никогда не будет холодно рядом с ним. Его рот неутомим. Ей и в голову не приходило, что мужчина может так тонко ощущать, что хочет женщина, что ей необходимо. Дакс предвосхищал каждое ее плотское желание. Он не был жадным и неумелым. Каждое его движение было неспешным, нацеленным на то, чтобы доставить ей удовольствие.

Все нарастающая пульсация в собственном горле пугала ее. Она боялась, что вот-вот утратит способность дышать. Ее руки под его свитером беспокойно рванулись за спину в поисках опоры, прежде чем соскользнуть с края света.

Он снова поцеловал ее, на этот раз глубже, смягчая желание нежной заботой, руки соскользнули вниз со щек к шее и обхватили ее. Большой палец проводил по ее ключице. Когда он опускал руки, чтобы обнять ее, они задержались на ее груди.

Боже, помоги мне, — безмолвно взмолился Дакс. — Не дай мне прикоснуться к ней. Ибо если я это сделаю, то никогда не смогу отпустить ее.

Он ощущал ее чуть заметную реакцию. Ее быстрые легкие вздохи щекотали ему губы, словно пуховки. Он чувствовал, как сокращаются мускулы ее бедер, прижатых к его бедрам. Руки его нерешительно задержались в ожидании. Захватив ее нижнюю губу зубами, он нежно покусывал ее. Встречая его страсть с равным пылом, она что-то бессвязно пробормотала и покорно подчинилась его рукам.

Ободренный ее откликом, он забыл о своих благородных намерениях, и его руки сомкнулись вокруг нее. Их вздохи наслаждения эхом отзывались друг у друга. Кили постепенно расслабилась и предоставила ему свое тело для дальнейшего освоения. Она откинулась на сиденье машины и сплела руки у него за спиной, прижимая его к себе.

Дакс нежно массировал ее тело, ласкал ее. Он узнавал ее с помощью своих чувствительных пальцев. Он закрыл глаза и представил себе то, к чему прикасался, — текстуру, цвет. Причиняло страдание не видеть, но блаженство — представлять. Он тотчас же нащупал бюстгальтер и понял, что груди не могут быть большими — он заключил их в ладони и приподнял, большие пальцы ощупывали ее соски, возбудившиеся и дерзко требовавшие его внимания.

— Какие прелестные, — прошептал он, прижимаясь лицом к ее нежным округлостям и глубоко вдыхая аромат, пропитавший ее свитер. В то время как нос и губы прижимались к ее свитеру, пальцы продолжали нежно терзать ее. — Как приятно к тебе прикасаться, — прошептал он, и его губы сомкнулись вокруг одного напрягшегося соска. Его язык увлажнил ее свитер.

— О, Дакс! — Она уперлась в его плечи и попыталась отстраниться. Он так резко выпрямился, что ударился головой о потолок машины.

— Я сделал тебе больно? — встревоженно спросил он.

Нет, нет, то была совсем не боль. Марк тоже прикасался к ее груди, но никогда его прикосновения не были столь интимными, как прикосновения Дакса. Никогда прежде стрелы наслаждения не пронзали ее с такой силой, проникая до самого чрева и открывая дорогу желанию, которое затопило ее настолько, что она была уже не в состоянии вместить его в себя. Это взволновало ее, напугало, вселило ужас.

  32