ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  27  

Так, путем лести и угроз Сара каждый день тащила Розу на тренажеры.

– Тебе надо полностью измениться, не только внешне, но и внутренне, – поучала Сара.

Она таскала Розу по кинотеатрам и закусочным, заставляла ее общаться с незнакомыми людьми, рассказывала ей неприличные анекдоты и подсовывала модные книжки. Роза шутливо сопротивлялась, но постепенно начала входить во вкус новой жизни.

– Раньше ты лишала себя всех радостей, – рассуждала Сара. – Ни один мужчина не в состоянии оценить женщину, которая отказывается от всего ради него. Ему не интересно, когда любовь преподносится ему на блюдечке. Майклу не пришлось тебя завоевывать, и результат налицо.

– Он никого никогда не завоевывал, – робко возразила Роза, которая постепенно училась и спорить. – Он очень нравится женщинам…

Вряд ли ему приходилось прикладывать усилия, чтобы… ну ты понимаешь…

Роза зарделась. Она уже могла спокойно рассуждать о Майкле, но кое-какие вещи по-прежнему выбивали ее из колеи.

– И ни одна из этих женщин ничего для него не значит, – парировала Сара. – Держу пари, что он и имен-то всех не помнит.

Роза нахмурилась. Ей было тяжело говорить о любовницах Майкла. Сара поспешила сменить тему.

– Но с тобой все будет иначе, помяни мое слово.

Роза улыбнулась. А она хорошеет прямо на глазах, невольно подумала Сара, и, словно в подтверждение ее мыслей, над ухом раздался приятный мужской голос:

– Две очаровательные девушки не должны быть одни в такой вечер…

Она подняла голову. Рядом стоял привлекательный мужчина лет тридцати пяти и с нескрываемым восхищением смотрел на Розу. За его спиной маячил еще один мужской силуэт.

– Вы позволите, если мы с другом присядем за ваш столик? – продолжал мужчина, приободренный молчанием Розы.

Сара уже собиралась вежливо отказаться, когда Роза почти выкрикнула:

– Нет!

Она судорожно схватила сумочку, вскочила со стула и выбежала из кафе. Саре ничего не оставалось делать, как последовать за ней.

– Урок номер два, – проговорила Сара. – Умей достойно принимать восхищение мужчины.

– Но он был ужасен!

– Вовсе нет. Очень симпатичный парень.

Учти, Роза, сейчас вполне прилично знакомиться на улицах и в кафе.

Роза потупилась. Они с Сарой сидели в городском парке Сан-Витторио и наслаждались вечерней прохладой.

– К тому же, если мужчина не произвел на тебя впечатление, ты должна уметь отказывать, не обижая его. И не позоря себя. – Сара лукаво улыбнулась. – Тот парень сейчас, наверное, обсуждает со своим другом маленькую сумасшедшую девчонку, которая его испугалась…

– Никого я не испугалась, – насупилась Роза. – Я не привыкла, чтобы ко мне в кафе подходили!

– А когда ты в последний раз была в кафе одна или с подругой?

Роза вздохнула. Куда ни поверни, Сара все время права.

– То-то же, – назидательно произнесла Сара. – Кстати, не забудь, что на мужчин всегда оказывает влияние и то внимание, которое на тебя обращают другие. Раз ею интересуются, значит, она того стоит, – вот примерный ход их мыслей. Тебе надо будет обязательно обзавестись поклонниками. Они добавят уверенности в себе…

– Откуда же я их возьму? – засмеялась Роза.

– Они сами возьмутся, – успокоила ее Сара. – Как только ты перестанешь прятать свои прекрасные глаза…

Роза почувствовала себя польщенной. Разве плохо, когда твои глаза называют прекрасными? Такое с ней впервые. Роза постепенно училась владеть собой, общаться с людьми и быть красивой, желанной женщиной.

Она готовилась к новой встрече с Майклом Бойдом.

Пока Сара и Роза ходили по спортзалам и кафе, Дрейк Лаговски испытывал все муки начинающего бизнесмена. Он должен был не только разумно распорядиться деньгами Розы, но и сделать так, чтобы от его действий пострадал Майкл Бойд. Эта часть плана не была согласована с Розой. Она хотела всего лишь предстать перед мужем неотразимой. Но неугомонная Сара решила, что этого будет недостаточно.

– Во-первых, Роза должна доказать ему, что чего-то стоит, – рассуждала Сара во время первого их с Дрейком совещания на новом поприще. – Ей нужно превзойти его. Перевоплотиться из дочки Сантано Родригеса в самостоятельную женщину. Во-вторых, не помешает продемонстрировать Бойду, что с тех пор, как Роза покинула его, вся его жизнь пошла наперекосяк.

– Так уж и вся жизнь? – хмыкнул Дрейк. – Не забывай, Роза хочет вернуть мужа, а не уничтожить его.

– Да, ты прав. – Сара немного скисла. – Но мы не будем создавать Бойду крупных проблем.

  27