— Спасибо.
— Не за что. — Продолжая обнимать за плечи, Мич развернул ее так, что их взгляды встретились. — Может, тебе станет лучше, если мы перейдем к этому прямо сейчас, не откладывая дела в долгий ящик. — Не убирая рук с ее плеч, он коснулся губами, твердыми и теплыми, ее губ.
Судорожно сжатые руки Эстер расслабились. В поцелуе не было ничего требовательного или страстного, и понимание этого очень растрогало ее.
— Стало лучше? — прошептал Мич.
— Не уверена.
С улыбкой он поцеловал ее снова.
—Ну, а мне так значительно. — Взяв ее под руку, он направился к двери.
Ресторан оказался французским, тихим и очень эксклюзивным. Светлые, украшенные цветами стены мерцали в приглушенном свете и отблесках свечей. Посетители вели негромкие беседы. На покрытых льняными скатертями столах стояли хрустальные бокалы. Шум и суета улицы скрылись за дверьми из резного стекла.
— О, месье Демпси, мы уже давно здесь вас не видели. — Метрдотель вышел вперед, чтобы поприветствовать Мича.
— Знаете, я всегда возвращаюсь к вашим улиткам.
С улыбкой метрдотель сделал официанту знак удалиться.
— Добрый вечер, мадам. Я проведу вас за ваш столик.
Небольшая, освещенная мерцанием свечей уединенная кабинка была словно создана для того, чтобы сидеть держась за руки и говорить милые глупости. Эстер коснулась ногой ноги Мича, когда они усаживались.
—Сейчас к вам подойдет сомелье. Наслаждайтесь вечером.
—Не стоит и спрашивать, был ли ты здесь раньше.
— Время от времени я устаю от замороженной пиццы. Хочешь шампанского?
— Выпью с удовольствием.
Мич заказал бутылку, приятно поразив сомелье ее годом. Эстер открыла меню и углубилась в созерцание утонченного набора блюд.
— Надо припомнить все это, когда в следующий раз буду откусывать от половинки сэндвича с тунцом в перерыве между встречами.
— Тебе нравится твоя работа?
— Очень. — Она задумалась, действительно ли souffle de crab 11 выглядит так же, как и слышится. — Роузен, конечно, бывает невыносим, но он заставляет тебя работать эффективно и профессионально.
— А тебе нравится быть профессионалом?
— Это очень важно для меня.
— Почему?
— Из-за безопасности. — Она взглянула на него с улыбкой. — Но, я думаю, это также связано с Рэдом. Правда в том, что все имеющее для меня значение за последние несколько лет связано с Рэдом.
Она бросила взгляд на официанта, который принес вино и приступил к обычной процедуре, подав Мичу бокал, чтобы тот его одобрил. Эстер смотрела, как льется в высокий бокал золотистое и пенистое шампанское.
—Тогда за Рэда, — проговорил Мич, коснувшись своим бокалом ее. — И за его обворожи
тельную маму.
Эстер сделала глоток, поражаясь тому, что на свете существуют вещи столь приятные на вкус. Конечно, она пила шампанское и до этого, но подобно всему тому, что имело отношение к Мичу, это шампанское было ни на что не похоже.
— Я бы никогда не назвала себя обворожительной.
— Прекрасная женщина, в одиночку растящая ребенка в одном из самых жестких городов мира, завораживает меня. — Он сделал еще один глоток и усмехнулся. — Ну, а кроме того, у тебя просто потрясающие ноги, Эстер.
Она улыбнулась и даже после того, как он взял ее за руку, не почувствовала обычного смущения.
—Ты уже об этом упоминал. Они действительно длинные. В школе я была выше своего
брата. Его это приводило в ярость, а мне приходилось жить под именем Дылда.
— Я был Шнурком.
— Шнурком?
— Представь себе такого сорокакилограммового доходягу. Так вот, это был я.
Закрывшись бокалом, она наблюдала, как он снимает пиджак.
— Я тебе не верю.
— Как-нибудь, когда достаточно выпью, я покажу фотографии.
Мич сделал заказ на безукоризненном французском, потрясшем Эстер до глубины души. И это, подумала она, автор комиксов, строящий снежные крепости и беседующий со своей собакой. Поймав ее взгляд, Мич поднял бровь.
— Я провел несколько летних сезонов в Париже, когда учился в последних классах школы.
— А… — Это быстро напомнило ей о его происхождении. — Ты говорил, у тебя нет братьев и сестер. А твои родители живут в Нью-Йорке?
— Нет. — Он отломил кусок французской булочки. — Матушка заезжает время от времени, пройтись по магазинам или театрам, отец также бывает здесь по делам, но Нью-Йорк не в их стиле. Они по-прежнему проводят большую часть года в Ньюпорте, где я и вырос.