– У меня есть его телефон. – Рина сунула карточку в карман. – Я об этом подумаю.
14
Пожар начался на чердаке старинного особняка на Болтон-Хилл. Это был благополучный район с уютными палисадниками перед солидными домами, со сквериками и, тенистыми деревьями, растущими вдоль улиц.
Хозяева дома лишились третьего этажа, большей части крыши и части второго этажа. Так как пожар начался поздним утром рабочего дня, все были на работе.
Бдительная – или любопытная – соседка заметила дым и пламя и позвонила в пожарный департамент.
Рина читала отчеты, пока они ехали к месту происшествия.
– Нет признаков взлома. В доме есть охранная система. Код имеется у прислуги, приходящей раз в неделю. Пожарный инспектор нашел точку возгорания на чердаке. Газеты, старые журналы, спичечные коробки.
– Приятный район, – заметил О'Доннелл.
– Да. Я здесь кое-что осматривала, пока подыскивала себе дом, но ноги сами собой несли меня обратно, туда, где я выросла.
– Это естественно. Слыхал, у тебя интересный сосед.
Ее глаза прищурились.
– Где ты это слышал?
– Ну, может, твой отец упомянул об этом Джону Мингеру. Может, Джон упомянул об этом при мне.
– Может, вам всем стоит найти более достойный предмет разговоров, чем мой сосед?
– Судимостей нет.
– Ты что, проверял? Ради всего святого!
– Безопасность прежде всего. – О'Доннелл подмигнул ей и завел машину на стоянку. – Штраф за превышение скорости полгода назад.
– Ничего не хочу знать.
Рина вылезла из машины и подошла к багажнику, чтобы вытащить полевой набор.
– Холост, ни разу не был женат.
– Заткнись, О'Доннелл.
Он тоже достал набор.
– Имеет лицензию на бизнес в Балтиморе и в округе Принс-Джордж. Юридический адрес указан в округе Принс-Джордж. Там живет его партнер. Твой парень не сидит на месте. Переезжает каждые шесть-восемь месяцев.
– Это называется копанием в чужих делах.
– Ну да. – Пружинящим шагом О'Доннелл направился к дому. – Вот потому-то это так интересно. Знаешь, что он делает со своим партнером? Они покупают строения – главным образом жилые дома, – ремонтируют и перепродают. Твой парень…
– Он не мой парень.
– Твой парень въезжает, работает внутри, наводит полный блеск, продает, покупает следующий, снова переезжает. Похоже, он занимается этим последние десять-двенадцать лет.
– Я рада за него. А теперь давай сосредоточимся на работе и оставим мою личную жизнь в покое.
Сначала Рина изучила здание, закопченные стены, угол разлома крыши. Она сделала фотографии для отчета.
– В предварительном отчете говорится, что дверь и окно на чердаке были открыты.
– Кто-то устроил отличную сквозную тягу, – заметил О'Доннелл. – Чердак использовали как кладовую, как это обычно и бывает. Одежда не по сезону, елочные украшения. Отличное топливо.
– Выходит соседка, – торопливо предупредила Рина, опуская камеру. – Беру на себя.
– А я начну. – О'Доннелл взвалил на плечо полевой набор и направился к двери.
– Мэм! – Рина вытащила из-за пояса свой жетон. – Я детектив Хейл из городской полиции Балтимора, отдел поджогов.
– Поджогов? Ну и ну. – Женщина была крошечная, смуглая, аккуратная, как свежевыглаженное белье.
– Мы с моим напарником расследуем происшествие. Вы миссис Николс? Шари Николс?
– Совершенно верно.
– Вы сообщили о пожаре?
– Так и есть. Я была на заднем дворе, у меня там небольшой садик. Сначала я его учуяла. Дым.
– Это было около одиннадцати утра?
– Примерно в одиннадцать пятнадцать. Я точно знаю, потому что я подумала: моя младшая через час вернется домой из детского сада, и тишине настанет конец. – Женщина улыбнулась. – Она у меня егоза.
– Сколько времени вы провели во дворе до того, как почувствовали дым?
– Ну… может, час, может, немного меньше. И я на несколько минут вернулась в дом примерно без четверти одиннадцать, потому что забыла захватить с собой телефон. Пожарный инспектор уже спрашивал, видела ли я кого-нибудь поблизости. Я никого не видела. – Она бросила взгляд на соседний дом. – Чертовски жаль. Слава богу, никого дома не было, никто не пострадал. Скажу вам честно: я страшно перепугалась. Подумать только: ведь могло перекинуться на мой дом. – Она потерла ладонью горло, глядя на почерневшие кирпичи. – Пожарные, слава богу, приехали быстро, и я немного успокоилась.
– Да, мэм. Если вы ничего не видели, может, вы что-нибудь слышали?