ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>

Поцелуй, чтобы вспомнить

Чудный и легкий роман. Даже, немного трогательный >>>>>

Все цвета счастья

Новогодняя сказка >>>>>

Ваша до рассвета

Обязательно читать эту милую сказку >>>>>




  18  

– Держитесь от меня подальше, – буркнула Ева.

– А я хочу попробовать! – Пибоди отклонила голо­ву назад и подставила девице шею, на которую та брыз­нула духами.

– Они называются «Я – твоя», – пояснила деви­ца. – Не отказывайтесь. Поверьте, от мужчин отбоя не будет.

– Неужели? – Пибоди наклонилась поближе к Еве. – Ну, что скажете?

Ева вдохнула аромат духов и решительно помотала головой:

– Не ваш запах.

– А мне нравится, – немного обиженно пробормо­тала Пибоди и двинулась следом за своей начальницей.

Увидев, что ее помощница замерла перед витриной косметического отдела, за которой стоял женский ма­некен с головой, выкрашенной сверкающей золотой краской, Ева ухватила Пибоди за локоть.

– Не отвлекайтесь! Мы должны выяснить, кто по­завчера обслуживал Хоули. Она покупала подарки в от­деле мужской одежды и расплачивалась кредитной кар­точкой. Они должны ее помнить.

Женщины встали на эскалатор, который плавно по­влек их на второй этаж.

– Мне бы хоть двадцать минут, а? – умоляюще про­тянула Пибоди. – Я хочу закончить рождественские за­купки.

– Что-что? – недоуменно посмотрела на нее Ева, обернувшись через плечо.

– Мне осталось купить всего пару мелочей. – Пи­боди сложила губы сердечком, чтобы спрятать неволь­ную улыбку. – А вы, наверное, даже еще не начинали покупать рождественские подарки, да?

– Я как раз собиралась.

– Вы уже решили, что подарите Рорку?

– Я как раз думала над этим. – Ева тяжело вздохнула.

– Ой, здесь можно купить такие чудесные вещи! – восхищенно воскликнула Пибоди, указывая на витри­ны с разряженными манекенами.

– Да у Рорка дома стенной шкаф размером с этот торговый центр, и он под завязку набит всякими шмот­ками!

Они сошли с эскалатора, завернули налево и двину­лись по направлению к магазину мужской одежды.

– Это совершенно неважно! Скажите, вы дарили ему какие-нибудь вещи? Я имею в виду, что-нибудь из одежды?

Ева гордо дернула плечом и выпрямилась.

– Что я ему, мамочка, что ли?

Пибоди притормозила у манекена, одетого в рубаш­ку цвета тусклого серебра и черные кожаные штаны.

– Взгляните. Вот в этом он выглядел бы замеча­тельно. – Она пощупала ткань рубашки. – Впрочем, Рорк в чем угодно будет выглядеть великолепно. Кстати, – она игриво подмигнула Еве, – мужчины очень любят, когда женщины покупают им одежду.

– Не умею я покупать одежду для других! У меня и для себя-то это не больно получается… – Ева взглянула на манекен, представила себе Рорка – с его лицом, с его фигурой – и с шипеньем выпустила воздух сквозь зубы. – Тем более что мы приехали сюда не покупки делать.

Войдя в магазин, она направилась к первому же прилавку и без лишних слов сунула под нос продавцу свой полицейский значок.

Продавец откинул назад длинные черные волосы, откашлялся и вежливо осведомился:

– Что я могу для вас сделать, офицер?

– Лейтенант Даллас, – уточнила Ева. – Пару дней назад у вас тут была покупательница, Марианна Хоули. Я хочу знать, кто ее обслуживал.

– Я уверен, что сумею выяснить это для вас. – Светло-карие глаза продавца обеспокоенно метнулись вправо, затем влево. – Только не могли бы вы спрятать полицейский жетон и, если нетрудно, застегнуть плащ, чтобы покупателям не бросался в глаза ваш пистолет? Мы очень дорожим тем, что посетители у нас чувствуют себя уютно.

Ева молча сунула жетон в карман и прикрыла полу плаща. Продавец явно испытал облегчение.

– Хоули, говорите? Не знаете ли вы, как она рас­плачивалась: наличными или кредитной карточкой?

– Кредиткой. Она купила две мужские рубашки – одну шелковую, другую хлопчатобумажную, кашемиро­вый свитер и куртку.

– Совершенно верно. – Молодой человек оторвал взгляд от монитора своего компьютера. – Прекрасно помню. Я сам ее обслуживал. Привлекательная брюнет­ка лет тридцати. Она выбирала подарки для своего друга. Так… – Он закрыл глаза, откинул голову и стал перечислять по памяти: – Рубашки пятнадцатого с по­ловиной размера, рукав – тридцать один дюйм, свитер и куртка – сорок два дюйма в груди.

– У вас отличная память, – заметила Ева.

– Такая уж работа. – Он открыл глаза и улыбнул­ся. – Очень полезно запоминать клиентов, их вкусы, желания. У мисс Хоули – прекрасный вкус. Она была настолько предусмотрительна, что принесла с собой фотографию своего молодого человека, чтобы мы спе­циально для него подобрали оптимальную цветовую гамму.

  18