ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>

Поцелуй, чтобы вспомнить

Чудный и легкий роман. Даже, немного трогательный >>>>>

Все цвета счастья

Новогодняя сказка >>>>>

Ваша до рассвета

Обязательно читать эту милую сказку >>>>>




  87  

– Извините меня, – быстро пробормотала женщи­на, открыв дверь. – Вам прямо, лейтенант.

– Это был нетрудный выбор, правда?

Убрав полицейский значок в сумку, Ева прошла в офис и тут же столкнулась с Руди и Пайпер.

– Неужели обязательно было пугать нашу служа­щую? – раздраженно бросил Руди.

– Оказалось, что да. У вас были причины избегать встречи со мной сегодня утром?

– Мы очень заняты…

– Вы будете еще более заняты. Вам придется прой­ти со мной.

– Пройти с вами? – Пайпер схватила Руди за ру­ку. – Зачем? Куда?

– В полицейское управление. Брент Голловей убит этой ночью, и у нас к вам есть кой-какие вопросы.

– Убит?! – Пайпер готова была упасть в обморок, но Руди вовремя подхватил ее. – О господи! Боже ми­лостивый! Так же, как и другие? Он убит так же, как и другие, Руди?

– Замолчи! – Он крепче прижал к себе сестру, про­должая буравить Еву взглядом. – Так ли уж необходи­мо идти в управление полиции?

– У вас есть только два варианта: или вы пойдете добровольно, или через несколько минут после моего звонка в сопровождении полицейских в форме.

– Вы не можете просто так арестовать нас!

– Пока вы не арестованы, и вам даже не предъявле­но обвинение. Но я вам советую пойти со мной для формального допроса.

Продолжая держать под руку дрожащую Пайпер, Руди выдохнул:

– Мне надо позвонить нашему адвокату.

– Вы можете сделать это из управления полиции.


– Хорошо, что посадили их отдельно, – сказала Ева Фини, разглядывая Пайпер через зеркальное стек­ло. Та сидела за маленьким столиком в комнате для до­просов "А" и, вся дрожа, слушала бормотание своего адвоката. – Мне кажется, так мы добьемся большего. Ты кого берешь – его или ее?

Фини размышлял, шевеля губами.

– Пожалуй, его. Надо сразу поразить их, выбить из равновесия. Если нам удастся это с каждым в отдель­ности, мы устроим им очную ставку.

– Правильно. А как дела у Макнаба?

– Идут. Он почти закончил в салоне и скоро при­едет сюда с рапортом.

– Скажи ему, чтобы подождал. Если нам сейчас все удастся, мы получим разрешение на снятие информа­ции с их компьютеров. Может быть, он сможет что-ни­будь там откопать.

«Иначе, – подумала Ева, – придется опять обра­щаться к Рорку, чтобы он поработал на своей волшеб­ной машине».

– Звони, если что понадобится.

– Ты тоже.

Ева толкнула дверь в комнату для допросов и вошла. Адвокат тут же вскочил на ноги и, выставив вперед под­бородок, затянул обычную песню:

– Лейтенант, это нарушение! Мой клиент плохо себя чувствует, эмоционально подавлен. У вас нет при­чин настаивать на допросе немедленно.

– Если вы хотите отсрочки допроса, получите рас­поряжение суда. Идет аудио – и видеозапись. Следова­тель – лейтенант Ева Даллас. Объект – Пайпер Гоффман. Допрашиваемая запросила адвоката. Запрос удов­летворен. Допрашиваемой зачитаны ее права и обязанности. Вы понимаете свои права и обязанности, мисс Гоффман?

Пайпер посмотрела на своего адвоката и, когда тот кивнул, сказала:

– Да.

– Вы знакомы с Брентом Голловеем?

Кивок.

– На записи должен звучать ваш голос с утверди­тельным ответом. Ведь он был вашим клиентом, персо­нально вашим?

– Да.

– В ходе работы с ним вы знакомили покойного с клиентами женского пола?

– Да, но в этом и заключается наша работа. Мы знакомим людей, имеющих общие интересы и цели, чтобы дать им возможность встречаться и развивать от­ношения.

– Романтические или сексуальные отношения?

– Уровень отношений – это личное дело каждой пары.

– Ваши клиенты заполняли анкету, прежде чем их запрос принимался?

– Да, они заполняли подробнейшую анкету. – Пай­пер вздохнула с облегчением, так как ей показалось, что допрос пошел в безопасном для нее русле. Она даже немного приободрилась и провела красивой рукой по своим серебряным волосам. – Это наша обязанность – следить, чтобы наши клиенты соответствовали опреде­ленным стандартам.

– Эти стандарты включают сексуальные домога­тельства? Насильственные сексуальные домогательства?

– Разумеется, нет. – Она вся излучала возмущение – голова гордо поднята, губы плотно сжаты.

– Это политика вашей компании?

– Которой мы очень строго придерживаемся.

– Но вы делали исключение для Брента Голловея.

– Я… – Руки Пайпер, лежавшие на столе, сжались в кулаки и побелели. – Я не понимаю, что… – Ее голос сорвался, и она беспомощно уставилась на адвоката.

  87