ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  153  

- Все это потребует преобразований…

- Думай об этом как о естественном расширении бизнеса.

- Естественное расширение, - фыркнул Сэм. - Ну и формулировки у вас, горожан… Ладно, мы еще поговорим об этом. Надо же! Открытки!… - буркнул он себе под нос.

Внезапно Уилкс нахмурился и приставил ладонь козырьком к глазам, чтобы лучше видеть против солнца. Он смотрел на дорогу, и Купер повернулся в ту сторону.

- А ведь это Билли…

Люси тоже увидела гостя и снова вышла на веранду.

- Здравствуйте, миссис Уилкс, - шериф коснулся края шляпы. - Я гляжу, град наделал бед у вас в огороде.

- Могло быть и хуже. Слава богу, что крышу не повредил.

- И то верно. Мое почтение, Сэм! Привет, Купер!

- Мы рады тебя видеть, Билли, если ты, конечно, не привез дурные вести, - ответил за всех Сэм. - Ты не попал под град?

- Нет, переждал в укрытии. Я слышал прогноз погоды - обещают, что скоро будет потепление. Надеюсь, метеорологи не ошиблись… Купер, мне нужно перекинуться с тобой парой слов.

- Уильям Йоханнсен, если это как-то связано с твоей работой и касается Лилиан, говори все при нас, - заявила Люси. - Мы с Сэмом должны быть в курсе того, что происходит.

Пожалуй, вы правы. Я как раз собирался заехать и к Лил, так что здесь, собственно, нет ничего тайного, - Билли кашлянул. - Мы наши бумажник Джима Тайлера. По крайней мере, мы думаем, что это именно его бумажник, потому что в нем лежат права Тайлера и его кредитные карточки. Правда, ни фотографий, ни наличных денег там нет.

- Где вы нашли бумажник?

- Это и есть самое интересное. Мы обнаружили его далеко к западу, всего в пяти милях от границы с Вайомингом. Складывается такое впечатление, что Хоув решил на время перебраться туда. След хорошо различим, хотя совсем недавно прошел сильный дождь.

- На границе с Вайомингом? Но ведь это очень далеко отсюда, - удивилась Люси.

«Да уж, - подумал Купер. - И за пределами «охотничьих владений» Хоува».

- Итак, преступник забрал фотографии, но оставил документы.

- Мы тоже обратили на это внимание. Согласно одной гипотезе, Хоув мог просто обронить бумажник, а согласно другой - решил, что ушел достаточно далеко от района поисков, и выбросил его за ненадобностью.

- Почему бы ему не бросить такую важную улику в реку? Или не закопать?

- Хорошие вопросы, - Билли кивнул.

- Но это ведь неплохая новость, разве нет? - Люси коснулась руки внука. - Получается, что этот тип решил уйти из наших мест.

- Может быть, и так.

- Разве нет? - повторила свой вопрос Люси и теперь посмотрела на Билли.

- Возможно, но наверняка сказать трудно.

- Не знаю, как вы, а я сегодня буду спать спокойнее. Заходи в дом, - предложила она шерифу. - Я сварю тебе кофе.

- С удовольствием бы, но нужно ехать. Я рад, если сегодня вы будете спать спокойнее, только не забудьте все-таки запереть двери. Миссис Уилкс, Сэм, всего доброго.

- Я сейчас вернусь, - Купер пошел следом за Билли. - Сколько времени уйдет на то, чтобы идентифицировать бумажник Тайлера?

- Думаю, завтра утром мы уже будем знать наверняка. Но я и так готов побиться об заклад, что это его бумажник.

- А я бы побился об заклад, что Хоув не потерял его и не выбросил. Он обронил его намеренно. Подбросил полиции.

Билли кивнул:

- Тут я с тобой согласен. Уж слишком просто его нашли. Мы сутками прочесывали местность в поисках хоть какого-нибудь следа или улики, и все безрезультатно. А тут на тебе - такой подарок, который легко увидела бы моя подслеповатая бабушка. Я, конечно, простой шериф в глубинке, но вовсе не глупец.

- Хоуву нужно время, чтобы к чему-то подготовиться. Он уже наверняка спланировал свой следующий шаг. Постарайся донести эту мысль до Лилиан, Билли. Я тоже поговорю с ней, но сначала она должна услышать об этом от тебя.

- Ладно, - шериф открыл дверцу своей машины, которую оставил у въезда на ранчо. - Купер, сотрудники ФБР сосредоточили все внимание на Вайоминге. Вполне возможно, что они правы.

- Не думаю.

- След ведет туда, а они исходят именно из этого. С точки зрения логики, сие так и есть. Однако интуиция простого шерифа из глубинки подсказывает мне, что Итан Хоув хочет нас увести в сторону. Это я тоже постараюсь объяснить Лил.

Йоханнсен сел в машину, махнул рукой на прощание и поехал в заповедник.

К тому времени, когда приехал Купер, стемнело. На территории горели фонари. Судя по звукам, доносившимся из вольеров, животные приступили к ужину. Рабочий день был завершен, и практиканты собирались ехать домой.

  153