ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  23  

— Ты прекрасно выглядишь, дорогая, — сказал Халил, увидев ее озабоченное выражение лица.

Но он был не самым лучшим лгуном.

— Я выгляжу, как ребенок на Хэллоуин.

Халил улыбнулся.

— Очаровательное сравнение.

— И сделай мне одолжение: не говори мне больше фальшивых комплиментов.

Халил молча кивнул, продолжая идти.

— Ты сказал, что мы идем по магазинам, — продолжила Лейла. — Мне придется взять у тебя деньги в долг. У меня с собой нет ни наличных, ни кредитной карточки.

— Не думай об этом. Главное, найти что-нибудь подходящее.

— И ты мне расскажешь, каков твой план. Ты обещал, — напомнила ему Лейла.

Халил кивнул.

— Хорошо. Давай-ка зайдем вот сюда, — сказал он и кивнул в сторону огромного магазина.

— Халил, я не могу…

— Еще как можешь, — перебил он ее и провел мимо улыбающегося охранника.

Они зашли в шикарный холл, в котором заманчиво пахло ванилью. Две элегантно одетые женщины приветливо посмотрели в их сторону.

— Мадам. Месье.

Они даже глазом не моргнули, посмотрев на Лейлу и ее одеяние.

Халил улыбнулся.

— Вы говорите по-английски?

— Да, конечно, — ответила женщина.

— Нам нужно подобрать одежду, — сказал он и выдвинул вперед Лейлу. — От и до. Поможете?

— Конечно, месье. С большим удовольствием. Мадам, пройдемте со мной. А вы присаживайтесь, сейчас принесут кофе.

— Нет, — отчаянно пискнула Лейла.

— Да, — сказал Халил, и продавщица без труда догадалась, кого именно ей надо слушать.


Лейлу одевали и раздевали, как куклу. Платья, блузки, брюки, свитера, плащи и, да, нижнее белье…

На вещах не было ценника, но Лейла не обманывалась в их стоимости.

— У вас есть что-нибудь попроще? — повторяла она. — У вас есть что-нибудь, что я могла бы себе позволить?

На ее призывы не обращали внимания, и Лейла, в конце концов, перестала спрашивать.

Каждый раз, когда на нее надевали новый наряд, ей приходилось выходить к Халилу и показываться.

Он сидел, скрестив руки на груди, и спокойно оглядывал ее с ног до головы. Затем утвердительно кивал либо отрицательно мотал головой.

Когда он так смотрел на нее, Лейле казалось, будто он глазами раздевает ее. Увидев ее в последнем наряде, Халил подошел к ней, провел пальцем по ее губе и мягко сказал, что она выглядит потрясающе. И хотя ее ноги подкосились от этих слов, Лейла нашла в себе силы прошептать, что она не может себе этого позволить.

— Мы потом об этом поговорим, дорогая.

— Об этом не нужно говорить! Ты вообще представляешь, сколько здесь все стоит?

— Прекрасно представляю.

Лейла поняла глупость своего вопроса.

— Халил, — простонала она. — Я и за несколько лет не смогу с тобой расплатиться.

— Эти вещи нам понадобятся, если мы хотим довести мой план до конца.

— Что это значит?

Халил улыбнулся.

— Терпение, дорогая, и ты все сама узнаешь.

— Ты когда-нибудь меня слушаешь?

— А ты когда-нибудь меня слушаешь? — переспросил Халил и, прежде чем она смогла остановить его, легко поцеловал ее в губы. — Пошлите все вещи, что примеряла эта дама, намой адрес, — добавил он улыбающейся продавщице.

Лейла уставилась на него. Он что, сошел с ума?

— Сейчас же мадмуазель наденет джинсы, шелковую блузку и жакет. И, конечно, те голубые туфли на высоких каблуках.

— Хорошо, месье.

— Только подберите блузку на несколько тонов темнее.

— Халил, — пробормотала Лейла.

— Тон, который бы больше подходил к глазам мадмуазель, — добавил он.

Голова Лейлы вспухла от количества цифр, которые она пыталась посчитать.

Ей нравилось то, что на ней было надето. Она бы оставила эти вещи и отдала все остальные. Но даже при-таком условии ей бы пришлось работать полжизни, чтобы расплатиться е Халилом.

Даже нижнее белье было ей не по карману. Хотя как легко ей было представить себя только в этом белье, а еще то, как Халил ласкает ее обнаженное тело, доводя до умопомрачения…


— Я знаю неподалеку одно уютное кафе, — сказал Халил. — Думаю, тебе понравится.

Сумасшествие. Халил вел себя так, будто это был совершенно обычный день. Но это не так. Она с ним только потому, что Халил приехал из страны, в которой еще не наступил двадцать первый век.

— Видишь вон тот мост? — продолжал вести экскурсию ее спаситель. — Это самый старый мост в Париже.

  23