ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Шелковые узы

Естественно, "туПизм прочитанного". Очепятка >>>>>

Шелковые узы

Кстати, так и осталось тайной, кто же всё-таки станет наследником состояния?! Мамаша с сыном так добивались наследства,... >>>>>

Шелковые узы

Очень даже мило Единственно, немного раздражает то, что авторица писала то ли немного выпиМши, то ли страдая... >>>>>

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>




  28  

Зато Джон Томас отлично слышал гудок и видел, как отчалил пароход.

Он пристально наблюдал за происходящим из своего кабинета. И когда красавец корабль отдал швартовы, с облегчением вздохнул и улыбнулся.

Заложив руки за спину, не спуская глаз с медленно плывущего корабля, Джон Томас оставался там, где провел весь этот час, и не сходил с места до того момента, пока пароход не скрылся за поворотом реки. Только тогда он отвернулся от окна и опустился в кожаное кресло. Темные глаза его сияли. Мысленно поздравив себя с успешным претворением в жизнь своего хитроумного плана, Джон Томас протянул руку к хрустальному графину, стоявшему у него на столе, налил себе немного бурбона и выпил залпом. Потом налил и выпил еще – для храбрости. Сейчас ему предстояло провести в жизнь следующую – самую главную – часть своего плана.

Резко повернувшись в кресле, Джон Томас дернул за шнурок, и Тайтус тут же явился на зов.

– Полагаю, Мэри Эллен уже проснулась?

– Да, господин. Она проснулась и послала за завтраком.

Джон кивнул:

– Скажи ей, что я хочу ее видеть.

– Прямо сейчас, до завтрака?

– Сейчас, Тайтус, сию минуту.

– Слушаюсь, сэр. – Слуга поспешно вышел.

Не прошло и пяти минут, как за дверью раздался тревожный голос дочери:

– Тайтус, зачем я ему понадобилась?

– Не знаю, мисс, честное слово, не знаю.

Джон Томас глубоко вздохнул и поднялся с кресла. Когда Мэри Эллен появилась на пороге, она все еще была босой, распущенные светлые волосы спутались после сна и рассыпались по худеньким плечам. Мэри выглядела как милое невинное дитя.

– Папа, ты в самом деле хотел меня видеть? – В ее больших темных глазах светилась тревога.

– Да. – Джон кивнул. – Заходи, и поскорее.

Сердце Мэри Эллен забилось быстрее. Войдя в кабинет, она закрыла дверь, прислонилась к ней спиной и вопросительно посмотрела на отца.

– Милая моя девочка, подойди ко мне, дружок.

– Что случилось, папа? – Увидев странное выражение на лице Томаса, Мэри Эллен не на шутку встревожилась.

Подобрав полы халата, она торопливо обошла массивный письменный стол и встала перед отцом. Джон Томас сжал ее руку в ладонях:

– Это из-за Клейтона Найта, моя хорошая.

– Из-за Клея? – Лицо Мэри Эллен исказилось страхом. – На мануфактуре случилась авария? Он... Ах нет, сегодня же воскресенье... – Сконфуженная, она замолчала.

Пытаясь сохранить спокойствие, Джон Томас тряхнул головой:

– Нет, Клей не пострадал, он просто ушел.

– Ушел? – Мэри растерянно смотрела на отца. – Куда ушел? Клей никуда не собирался. Немного позже он придет и...

– Нет, он не придет. – Джон нежно обнял дочь и погладил ее по золотистой головке. – Ну как мне сказать? Что мне сделать, чтобы смягчить этот удар?

Испугавшись не на шутку, Мэри Эллен доверчиво прижалась к отцу.

– Папа, я тебя не понимаю. Где Клей? Я должна увидеть его немедленно!

– Тс-с, тише, дитя. Ты должна забыть Клейтона Найта как можно скорее...

Мэри Эллен вскинула голову:

– Забыть Клея? Ты пугаешь меня, папа. Что случилось? Скажи мне, пожалуйста!

Джон Томас печально посмотрел в темные вопрошающие глаза дочери:

– Дорогая, ты ведь знаешь, что я ни за что на свете не стал бы причинять тебе боль.

– Да, но...

– Помнишь, вчера вечером Клей пришел раньше обычного, еще до того, как вы с матерью спустились в гостиную? – Джон с трудом перевел дыхание. – Он сказал, что хочет... что ему надо... со мной поговорить. Я полагал, что он собирается просить твоей руки, и поэтому...

– И поэтому?

Джон Томас снова тряхнул головой:

– Нет, не то. К своему непомерному удивлению, я узнал, что Клей... Боже, как это трудно!..

– Что? Скажи мне! – Лицо девушки горело огнем, в ушах стучала кровь.

– Мальчик, которого мы так хорошо знали, оказался совсем не так хорош. Клейтон Найт вчера вечером вошел и направился прямо к буфету с напитками. Он налил себе бурбон, выпил его одним махом и налил еще. Затем он сказал, что... Говорю тебе, Клейтон оказался бессердечным негодяем, который...

– Неправда! – возмутилась Мэри Эллен. – Это ложь.

– Это правда. Клейтон Найт несколько лет холодно и расчетливо тебя использовал, использовал всех нас, он оказался беспринципным, циничным карьеристом. – Лицо Джона перекосилось от наигранного гнева. – Этот негодяй вчера вечером явился ко мне с дьявольски изощренным предложением.

– Господи, да ты просто сошел с ума. Ты сам не знаешь, что говоришь!

  28