ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>




  31  

Ее сердце по непонятной причине снова бешено заколотилось. Но тут выяснилось, что лгать его матери нет никакой нужды. Йорк, ничуть не погрешив против правды, с улыбкой сказал:

— Это не секрет, дорогая. — И, обращаясь к родителям, добавил: — Мы познакомились через Рода.

— Через Родни! — воскликнула его бабушка и, взглянув на Сабину, спросила: — Вы знаете моего второго внука?

— Род встречается с моей подругой, — честно ответила Сабина.

— А! — просияла Фиби Ферфакс.

Этого объяснения оказалось достаточно, чтобы разговор перешел на Родни Лейси. Тетя и бабушка явно очень его любили. Сабина узнала от них, что он оставил свою работу — впрочем, такое случалось уже не раз — и что в последнее время он совсем не общается с родственниками.

— Почему же он не позвонит, чтобы узнать, как ты? — спросила Доротея Макиннон, обращаясь к матери.

— Тогда бы я решила, что моя операция прошла не так успешно, как уверяет Йорк, — суховато заметила Фиби Ферфакс.

Ее дочь рассмеялась и снова заговорила с Сабиной.

— Значит, вы с Йорком познакомились не на работе, — весело уточнила она и продолжила расспросы: — Но ведь вы работаете, верно?

— Дороти! — негромко одернул ее Эммет Макиннон.

Его жена немного смутилась и сказала чуть виновато:

— Простите меня, дорогая. Эммет, конечно, прав: я не должна задавать столько вопросов. Но вы будущая жена нашего сына, и вполне естественно, что…

— Да, разумеется. — Сабине ничего не оставалось, как поддержать ее. И хотя Сабине хотелось только одного: тихо просидеть весь ужин, предоставив Йорку говорить за обоих, — она не могла не помочь миссис Макиннон выйти из затруднительного положения. — Я работаю в компьютерной фирме.

— Вы работаете с компьютерами?

— Секретарем, — пояснила Сабина и добавила: — Мне нравится.

— И вы думаете остаться на работе после того, как поженитесь с Йорком? Сейчас так делают многие девушки, — пояснила миссис Макиннон, словно иначе ее бы не поняли.

— Мы ведь еще этого не обсуждали? — Сабина снова обернулась к Йорку за помощью.

— Я думаю, тебе хватит работы, когда будешь заботиться обо мне, — с улыбкой поддразнил ее Йорк, и, хотя Сабина считала, что он прекрасно может сам о себе позаботиться, его обезоруживающая улыбка снова вызвала у нее слабость в ногах. И Сабина резко отвернулась.

Пока Йорк обсуждал с отцом его новую машину, Сабина мысленно читала себе нотацию: нельзя так — чтобы от чьей-то улыбки хотелось упасть. Слава Богу, обрадовалась она, вот и пудинг. Ужин должен был скоро закончиться. Родители Йорка поедут домой, его бабушка отправится спать, то же сделает и она сама. И больше никогда-никогда, клялась себе Сабина, она не повторит ничего лодобного.

— Вы говорили, что вашим родителям трудно с вами расставаться, — слова миссис Макиннон прервали размышления Сабины, — но мы, вероятно, могли бы переубедить их, если…

— Все уладится, мама, — негромко перебил ее Йорк.

— Да, конечно, конечно, — согласно кивнула она. — Только мы с твоим отцом… — Миссис Макиннон запнулась, заметив суровый взгляд мужа. — То есть, — попыталась она сказать по-другому, — я уверена, что Йорк сам уже смог доказать вашему отцу, что он… — Миссис Макиннон снова замолчала, но теперь потому, что на лице Сабины увидела странное выражение. — Вы уже?.. — Она быстро перевела взгляд на сына. — Ты уже встречался с родителями Сабины? — спросила она, и Сабина поняла, от кого у Йорка такая прямота в разговоре. — Ну конечно, ты уже попросил у отца Сабины…

— Возможно, теперь все это делается по-другому, — пришла на выручку своему обожаемому внуку Фиби Ферфакс.

— Я полагала, Йорк достаточно воспитан и знает, что…

О Боже! Сабина перевела взгляд с миссис Макиннон на Йорка и убедилась, что он совершенно невозмутимо выслушивает замечания матери о его манерах.

Глаза их встретились. Он улыбнулся, и сердце Сабины затрепетало. Она быстро отвела глаза и наткнулась на взгляд отца Йорка, который в наступившей на мгновение тишине заметил:

— Как я помню, вы тоже из Суррея, Сабина. — Его слова несколько разрядили атмосферу.

Сабина благодарно улыбнулась ему и, не думая, ответила:

— Мой отец владеет компанией в… — Она осеклась, испугавшись, что сказала слишком много.

Так и оказалось. Сабина поняла это по тому, что стоило ей замолчать, как отец Йорка воскликнул:

  31