Это не проблема. Просто куда бы Джейн ни направилась, Хью следовал за ней.
— Грей говорил мне, что Хью влюбился в нее, — добавил Куин.
Итан скептически посмотрел на него:
— Разве мы по-прежнему ведем беседы с Греем?
— Еще несколько лет назад, до его отступничества. Сумасшедший отступник. Грей всегда был веселым и общительным и сохранял добродушный вид, даже перерезая горло собеседнику.
— Так что, это правда? — поинтересовался Куин.
— Возможно, Хью и был страстно влюблен в нее, когда они были моложе, — солгал Итан. Хью, похоже, до сих пор был по уши влюблен в Джейн. — Но они не виделись много лет. И никогда он не говорил ей о своей любви.
— Он довольно поспешно поскакал вслед за ней.
— Куда она отправилась в этот час? — спросил Итан.
— Улизнула через окно на встречу с моими сестрами и их подругой из предместья.
— И где должна состояться эта встреча?
— Хеймаркет-стрит, — тут же ответил Куин. — Я сейчас направляюсь именно туда.
— Лавки с джином и проститутки. — Трущобы были грязными, а район Хеймаркет слыл порочным. — Что привлекло их там?
— «Улей», — предположил Куин.
— Туда они не пойдут, — выпалил Итан. «Улей» — бывший склад, преобразованный в «подпольный» танцевальный зал, — был известен царившими там распутными нравами. — Как женщины из вашей семьи умудряются находить такие места?
Две родные и шесть двоюродных сестер Куина составляли «восьмерку Уэйленд» — такое прозвище им дали в обществе. Они были носителями передовых взглядов, предпочитали все современное и называли себя искательницами острых ощущений. Итан же считал их испорченными девчонками с избытком денег и свободы.
Куин покачал головой:
— Хотелось бы мне знать.
— Не могу поверить, что они по собственной воле пошли в такое место. Ты ведь знаешь, что твои сестры выйдут оттуда уже не теми, какими вошли.
— Пошел к черту, Кавана…
— Не называй меня так, — прервал его Итан. Он не любил, когда ему напоминали о его титуле. — Почему бы тебе, не притащить их домой за уши?
— А потом объяснить Джейн, почему ее вдруг ограничивают в привычной для нее свободе?
— Она не знает, что ей грозит опасность? Куин мотнул головой.
— Мы надеемся, что ты выведешь Грея из строя раньше, чем Джейн сможет узнать о наших делах. — Он развернул коня, когда Итан пришпорил своего непокорного мерина. — Ты едешь?
— Да, мне нужно увидеть брата. — И убедиться, что он способен справиться с заданием. — Что сегодня в программе «Улья»?
— Нелегальный бал куртизанок, — брезгливо проворчал Куин.
Итан издал горький смешок. Он чуть ли не с жалостью подумал о ничего не подозревавшей «подруге из предместья». Девушка, похоже, получит шокирующий урок безнравственного поведения.
Печально, но Итан и раньше замечал выражение влюбленной отрешенности на лице брата.
Хью был профессиональным убийцей, причем одним из самых умелых и востребованных в мире, но в непосредственной близости от Джейн Уэйленд совершенно терял голову: испытывал трудности с речью, на бровях, как у зеленого юнца, скапливались капельки пота.
Итан обнаружил его в подобном состоянии всего пару минут назад в проулке, пересекавшем Хеймаркет-стрит. Хью был так поглощен наблюдением за Джейн, поднимавшейся в сопровождении своей свиты по Хеймаркет-стрит, что не услышал, как подошел Итан.
Хью, которого никогда нельзя было застать врасплох, сегодня могла бы задавить случайно сорвавшаяся с тормозов телега.
Происходившее с Хью было малопонятно для такого человека, как Итан, который никогда не испытывал уважения к женщинам. Как Итан часто говорил своим братьям, у него был иммунитет к ненужным осложнениям подобного рода.
Но Хью почему-то не стыдился того, что женщина приводила его в такое жалкое состояние. И десятилетняя разлука с ней явно не охладила его страсть.
После того как Итан присоединился к Хью в боковом проулке, они приступили к прояснению обстановки, как всегда, обмениваясь короткими фразами; правда, на этот раз спорили полушепотом.
Хью с самого начала не нравилось, что Итан хотел и даже предлагал ему убить Грея, который когда-то был другом Хью. А Итану с самого начала не нравилось, что Хью влюбился в Джейн и в результате взвалил на себя обязанность по ее охране. Итан же родился с чувством ответственности за своих братьев; он оберегал их — и все тут.