ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  130  

– Значит, и с вами такое было? – негромко спросил Шон.

– Само собой, – беспечно отозвался Фландерс. – В доказательство могу показать шрамы.

– Катины шрамы видны только в глазах, – вмешалась Дэни.

– И потому она ослепляет себя водкой, – подытожил Фландерс. – Еще бы!

Шон занялся биноклем, настраивая резкость. Отрегулировав видимость, он устремился взглядом вдаль.

– Не была ли Катя подозрительно встревожена вчера и сегодня? – спросил Шон.

– Не замечал, – откликнулся Гельман, – но за русскими я наблюдал издалека. А в чем дело?

– Вчера ночью мы с Дэни дали им жару – или по крайней мере попытались, – объяснил Шон. – Я надеялся на мгновенные результаты.

– Нет, я не заметил ничего такого, – покачал головой Гельман. – А вы, Билл?

– О ваших русских я понятия не имею, – заявил Фландерс, – и помочь ничем не могу, но…

Шон подождал, пока Фландерс проведет фургон между двумя грузовиками. Он вел машину с небрежностью человека, у которого куча друзей в дорожной инспекции.

– …один парень из тона «Земля и небо» сегодня должен был встретиться со мной рано утром, – продолжал Фландерс, – и так и не появился.

– Один из приближенных Тони Ли? – догадался Шон.

Фландерс кивнул.

– В этом округе он ведает торговлей марихуаной, – сообщил Фландерс, – но не прочь занять пост повыше. Рассудив, что это ему поможет, он стал снабжать меня информацией.

– А вообще он надежный человек? – спросил Шон.

– Сегодня он подвел меня первый раз. Возможно, его ударило сразу пятью молниями, о которых они вечно болтают.

– Такое бывает, – заметил Шон.

– Притом слишком часто, особенно на мексиканской границе, где я вырос.

– Там тоже есть тон? – спросила Дэни.

– Неподалеку от нас, по другую сторону границы, есть мексиканский город, в котором располагается самый крупный храм тона к югу от Сан-Франциско, – пояснил Фландерс. – По правде говоря…

– А что подсказывает вам чутье? – прервал Шон. Фландерс метнул в Шона быстрый взгляд в зеркало заднего вида.

– Чутье?

– Без него вы были бы уже давно мертвы.

– Но немногие это ценят. Большинство попадается по-глупому.

– Только не я, – заявил Шон. Фландерс улыбнулся:

– Вчера на пристани в заливе Эллиота в контейнере были обнаружены целые залежи наркотиков.

– Их обнаружили случайно или полицию кто-то навел? – допытывался Шон.

– Нет, какие уж тут случайности, – хмыкнул Фландерс. – Одному парню из отдела по борьбе с наркотиками в Сиэтле кто-то настучал о героине, спрятанном в тайнике, в контейнере, прибывшем из Бангкока.

– Ну и что в этом странного? – удивилась Дэни.

– На первый взгляд – ничего, – отозвался Фландерс. – Таможенники и полицейские распатронили контейнер, едва он коснулся причала.

– Целый контейнер героина? – воскликнула потрясенная Дэни.

– Нет, всего двадцать килограммов белого порошка. Об этом уже раструбили все газеты и шестичасовые выпуски новостей, – продолжал Фландерс. – Как же триумф в непрекращающейся международной борьбе с наркотиками!

– А что было на самом деле? – не отступал Шон..

– Выяснилось, что содержание героина в этом порошке – меньше пяти процентов, – доложил Фландерс. – В хорошо перемешанном порошке, мелком, но бесполезном, как сиськи у хряка.

– Вы правы, – кивнул Шон, – это действительно странно.

– Почему? – спросила Дэни.

– Ни один уважающий себя контрабандист не станет рисковать из-за сорока двух фунтов талька и двух фунтов героина, – с видом знатока пояснил Фландерс.

– Особенно китайский контрабандист, – подхватил Шон. – Тон ставит компетентность на второе место после преданности.

– Вот как? – изумилась Дэни.

– Значит, кто-то согласился на полные штаны неприятностей и расходов, лишь бы устроить настоящий цирк на пристани в заливе Эллиота, – заключил Фландерс.

– Как по-вашему, это дело рук Тони Ли? – спросил Шон.

– Можно сказать и так, – отозвался Фландерс. – Полицейских навел уличный торговец низшего разряда, которому, помимо всего прочего, принадлежит ресторан в Беллингеме. Это к югу от канадской границы.

– Китайский ресторан? – мгновенно отозвался Шов.

– Приз за верную догадку!

– Какой именно?

– «Шанхай инн», – ответил Фландерс.

– Это крыша для «Земли и неба», – вступил в разговор до сих пор помалкивавший Гельман. – Они владеют целой сетью китайских ресторанов. Тон развозит рис, побеги бамбука и высококачественный белый героин в одних и тех же грузовиках.

  130