Вебстер нахмурился:
– Это всего лишь гипотеза!
– Нет, не гипотеза! – Ева пристально посмотрела в глаза собеседнику. – Это факт. И ты знал об этом. Знал с самого начала, с убийства Коли…
Ева осеклась. В ее мозгу вдруг словно упала какая-то завеса, и кусочки головоломки начали выстраиваться в цельную, но совершенно неожиданную картину. Она почувствовала, как у нее все внутри похолодело.
– Коли… Ты не упомянул его – только Миллза. Потому что Коли не был продажным, правильно, Вебстер? Он был честным копом и оказался всего лишь орудием в ваших руках… Вы использовали его! Вы его подставили!
– Перестань, Ева…
– Черта с два! – Ярость словно превратилась в живое существо и теперь лязгала зубами у нее в груди. – Он работал на вас под прикрытием! Он не брал денег – это вы давали их ему, чтобы он тоже выглядел продажным, чтобы смог сойти за «своего» среди взяточников и подобраться поближе к агентам Рикера в среде полицейских!
Ева закрыла глаза. Ее мозг лихорадочно работал.
– Вы выбрали его потому, что за ним не числилось никаких грехов, и потому, что он был незаметным середнячком. Умел подмечать детали и твердо знал, что хорошо, а что плохо. Вы стали играть с ним в свои игры, завербовали его… – Она снова открыла глаза и посмотрела на Вебстера. – Зная, что Коли нужна новая квартира, что его жена сидит без зарплаты с маленькими детьми, вы скорее всего обещали приплачивать ему и, конечно же, взывали к его чувству долга. Он согласился разыгрывать из себя взяточника и в итоге поплатился жизнью. Это вы подставили его!
– Его никто насильно не заставлял идти на это. – Голос Вебстера звучал виновато. – Он действительно подходил по всем параметрам, но вполне мог отказаться. Сказал бы «нет» – и дело с концом.
– Но вы же знали, что он не откажется. Знали – как раз потому, что он отвечал вашим гребаным параметрам! Черт вас дери, Вебстер, черт вас всех дери! Ведь его убили потому, что кто-то поверил в эту вашу подставу. Кто-то поверил в то, что Коли действительно продажный…
– А откуда нам было знать, что так обернется! – Вебстер и сам был разозлен не на шутку, но к его злости примешивалась изрядная доля вины, и эта смесь разъедала его изнутри. – Для нас самих его гибель стала громом среди ясного неба! Но ведь он выполнял свой долг, Даллас, свою работу! Он знал, что рискует. Как, впрочем, и каждый из нас.
– Да, мы знаем, что рискуем, и живем с этим. Или умираем. – Ева приблизила лицо к лицу Вебстера. – Меня вы ведь тоже использовали, Вебстер! Ты пришел ко мне – само дружелюбие – и эдак ненавязчиво запудрил мне мозги. Ты знал, как сделать так, чтобы я проверила счета Коли и нашла деньги, которые вы на эти счета переводили. Ты сделал все, чтобы этот человек и в моих глазах выглядел продажным копом.
– Думаешь, меня самого от всего этого не тошнит?
– Я не знаю, от чего тебя тошнит.
Ева хотела отвернуться, но Вебстер схватил ее за руку.
– Когда придет время, он будет реабилитирован. Ему воздадут посмертные почести. О его семье как следует позаботятся.
Рука Евы непроизвольно сжалась в кулак, но она не пустила его в ход. Разжав пальцы, она сказала усталым голосом:
– Оставь меня в покое. И убирайся из моего дома.
– Ради всего святого, Даллас! Ведь никто не хотел, чтобы так случилось!
– Но когда случилось, вы с готовностью этим воспользовались – раньше, чем остыл труп несчастного Таджа Коли.
– Это было не мое решение. – Вебстер взволнованно взял вторую руку Евы и крепко сжал. – Пойми, я не должен был приезжать сюда сегодня ночью! Я вообще не должен был говорить с тобой об этом!
– Зачем же ты приехал?
– Бюро найдет способ отстранить тебя от этого расследования или, если сочтет нужным, столкнуть вас с Рикером лбами. Тогда ты будешь прогуливаться по его тропинке с мишенью на спине. А я этого не хочу! Ты мне не безразлична!
Вебстер вдруг дернул ее за руки, и Ева, которая не ожидала этого, упала ему на грудь.
– Эй! – вскрикнула она.
– Ты нужна мне! Ты всегда была мне нужна!
Она уперлась обеими руками ему в грудь и стала отталкивать от себя, чувствуя, как бешено бьется в груди сердце.
– Господи, Вебстер! Ты что, ополоумел?
– Либо ты уберешь руки от моей жены, либо я их тебе переломаю, – послышался от двери голос Рорка. – Меня устроят оба варианта.
ГЛАВА 11
Голос Рорка прозвучал мягко, но этот тон ни на секунду не обманул Еву. Он был слишком хорошо ей знаком и таил в себе смертельную опасность для того, кому был адресован. Догадку Евы подтвердило холодное голубое пламя, горевшее в глазах Рорка.