ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  77  

– Даллас! – Уитни шагнул к ней; теперь его голос зву­чал мягко, а в глазах отражалась целая буря эмоций. – Повторяю: у нас нет выбора. Вы отстраняетесь от работы до окончания внутреннего и внешнего расследования об­стоятельств смерти полицейского Эллен Бауэрс. Я вынуж­ден потребовать ваши оружие и значок.

Ева, словно загипнотизированная, смотрела в глаза Уитни. В голове у нее звучал отчаянный крик, который слышала только она сама. Дрожащей рукой она сняла зна­чок, отстегнула кобуру и протянула их Уитни. Для нее это было все равно что вырвать сердце у себя из груди.

Кто-то дважды произнес ее имя, но Ева, не оборачива­ясь, вышла из комнаты и, как слепая, зашагала по коридо­ру, стуча каблуками по обшарпанным плиткам. Дойдя до лестницы, она почувствовала головокружение и так вце­пилась в перила, что костяшки ее пальцев побелели.

– Черт возьми, Даллас! – Уэбстер догнал её и схватил за руку. – Свяжись со своим адвокатом.

– Убери руку! – У Евы не было сил вырваться. – От­пусти меня и убирайся.

– Не раньше, чем ты меня выслушаешь. – Он отта­щил ее от лестницы и прижал к стене. – Никто этого не хотел, но у нас действительно не оставалось выбора. Ты ведь знаешь правила. Мы во всем разберемся и вернем тебе значок. Ты просто отдохнешь несколько дней – вот и все.

– Оставь меня в покое!

– У нее были дневники, диски, – быстро продолжал Уэбстер, боясь, что Ева вырвется и убежит. – Она тща­тельно собирала на тебя компромат. Все это нужно просмотреть. Кто-то буквально растерзал ее на куски, Даллас. Через час все появится в СМИ. Ты и она связаны намерт­во. Если бы тебя не отстранили до конца расследования, это выглядело бы так, будто тебя покрывают.

– Или что департамент, начальство и коллеги мне доверяют. Не прикасайся ко мне, иначе я за себя не отве­чаю, – предупредила Ева с такой дрожью в голосе, что Уэбстер шагнул назад.

– Я должен пойти с тобой. – Он злился на себя, чув­ствуя, что его руки тоже начинают дрожать. – Просле­дить, чтобы ты взяла из кабинета только личные вещи, и проводить тебя к выходу. Мне нужно конфисковать твой сотовый телефон и коды.

Ева закрыла глаза, с трудом сдерживаясь.

– Хорошо. Только не говори со мной.

Она заставила себя идти дальше, хотя ноги казались резиновыми. Господи, как же ей нужен был сейчас свежий воздух!

Ева остановилась в дверях конференц-зала. Комната плыла у нее перед глазами, как будто она смотрела в воду.

– Пибоди…

– Даллас? – Пибоди вскочила со стула.

– Они забрали мой значок.

Фини пулей подбежал к ним, одной рукой схватил Уэбс­тера за рубашку, а другую сжал в кулак.

– Что за чепуха?! Уэбстер, ты, грязный ублюдок…

– Фини, тебе придется вместо меня провести допро­сы. – Ева положила руку ему на плечо – не для того, чтобы помешать ударить Уэбстера, а чтобы самой удержаться на ногах. – У Пибоди график встреч и все данные.

Фини отпустил Уэбстера и взял Еву за руку, чувствуя, как она дрожит.

– Объясни толком, что случилось.

– Меня подозревают в убийстве Бауэрс. – Собствен­ный голос казался Еве чужим.

– Что за бред?!

– Я должна идти.

– Подожди минуту…

– Я должна идти, – повторила Ева. – Я не могу здесь оставаться.

– Можно я отвезу тебя, Даллас? – предложила Пибоди.

Ева покачала головой.

– Нет. Теперь ты работаешь с Фини.

Она вышла из комнаты, стараясь держаться прямо.

– Господи! – Пибоди повернулась к Фини. – Что же нам делать?

– Мы все уладим. Позвони Рорку, – велел он, свире­по пнув ногой стол. – Пусть он будет дома к ее возвраще­нию.


Теперь эта глупая сучка заплатит цену куда более вы­сокую, чем собственная жизнь! Что же ты теперь будешь делать, Даллас, когда система, которую ты защищала столько лет, предала тебя?

Надеюсь, на этот раз, выброшенная на улицу, ты пой­мешь, что эта система бессмысленна. Что имеет значение только власть. Ты была всего лишь пчелой в улье. А сейчас ты еще меньше, чем пчела, потому что вся власть у меня, и имя ей легион.

Конечно, кое-чем пришлось пожертвовать. Не обошлось без отклонений от плана. Но когда идешь на риск, мелкие оплошности неизбежны – так бывает при грандиозных экспериментах.

Ибо результаты оправдывают все. Я уже близок к цели. Течение обращено вспять. Охотница стала дичью для себе подобных, и они разорвут ее на куски, как волки.

Все оказалось так просто! Использование ревнивого дефективного ума не составляет труда. Эту жалкую Бауэрс будут оплакивать не более, чем остальные отбросы, от которых я избавляю общество.

  77