ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  41  

Ни один из них не обронил ни слова, пока катер направлялся в открытое море. Да и что можно сказать, думала Виктория, когда мужчина, в которого ты влюблена, признался только что тебе в любви? Легко было сердиться на него, когда она считала, что он разыгрывает перед ней роль Господа Бога, но, услышав от него признание в любви, увидев, как он смотрел на нее с этой трогательной беззащитностью, неожиданно мелькнувшей в его глазах, она переменилась.

Однако по мере того как земля все дальше и дальше отдалялась, ею снова овладели сомнения. Признание Рорка ничего не меняло; ей все равно надо уезжать. Сейчас это было даже более необходимо, чем прежде.

– Тория?

Она подняла голову. Рорк стоял за штурвалом и смотрел на нее. Но за темными стеклами очков она не могла различить выражение его глаз.

– Там в каюте, в шкафу, есть кое-какая одежда. Мои потрепанные шорты и, кажется, майки. - Он улыбнулся. - Это, конечно, не самые элегантные вещи, но в них все-таки будет удобнее, чем в той одежде, что сейчас на тебе.

Виктория облизнула пересохшие губы.

– Я думаю, нам следует вернуться, - сказала она спокойно.

Рорк отрицательно покачал головой.

– Нет, пока мы не поговорили.

– Рорк…

– Для этого я и увез тебя. - Он кивнул в сторону темной линии на горизонте. - Там впереди островок. Он необитаем, на него почти никто не заглядывает, там мы и поговорим, а пока пойди и переоденься. К тому времени, как ты будешь готова, мы пристанем к берегу.

Она открыла было рот, чтобы возразить, но передумала. Какой в этом смысл? Она была на его катере в открытом море, и он вернется обратно лишь тогда, когда сочтет нужным. Вздохнув, Виктория поднялась и отправилась в каюту.

Она выбрала, что могла, из той одежды, которую нашла в шкафу, но чувствовала, что выглядит по-дурацки, когда возвращалась обратно на палубу. Его шорты вполне подходили ей в бедрах, но были широки в талии, а самая маленькая майка, которую там удалось найти, была ей почти до колен. Насчет обуви она не беспокоилась - просто не стала ничего надевать.

Она вышла на палубу и остановилась у выхода из каюты. Они стояли на якоре в крошечной бухте, окруженной с трех сторон каменистым берегом, поросшим темно-зелеными пальмами. Рорк улыбнулся, когда поднял глаза и увидел ее. Она тоже смущенно улыбнулась, запустив пальцы в свои спутанные ветром волосы и откинув их с лица.

– Ты был прав насчет того, что эта экипировка удобнее, - сказала Виктория, неожиданно перейдя с ним на "ты". - Но для показа мод она не годится.

– Ты выглядишь очаровательно и одета в самый раз для острова Дельфинов.

Пока она была в каюте, он тоже переоделся в старенькие шорты, такие же выгоревшие и непрезентабельные, как и у нее, и снял рубашку. Его золотистое от загара тело с выпуклыми, точно отлитыми из бронзы мускулами было изумительно. Тонкая струйка пота спускалась от впадинки на горле к темным шелковистым волосам, которые кудрявились на его груди. И вдруг она ощутила неодолимое желание оказаться в его объятьях, прижаться губами к его шее, ощутить жар и солоноватый вкус его кожи…

– В чем дело, Тория?

Она покачала головой.

– Ничего. Я просто… Я хочу вернуться, - сказала она, отводя взгляд в сторону.

Он сделал несколько шагов к ней, остановившись так близко, что можно было дотронуться рукой. Она даже чувствовала тепло, исходящее от его тела.

– Тория. - Он коснулся ее волос, и она медленно повернулась к нему. Он снял свои солнцезащитные очки. Теперь она могла видеть его глаза, и от того, как они смотрели, у нее перехватило дыхание. - Почему ты никогда не спрашивала об Александре?

Она проглотила комок в горле.

– О ком?

– О моей жене. - Он скривил губы. - Моей бывшей жене. Ты расспрашивала о ней Констанцию, но не меня.

– Мне просто казалось, что это не мое дело.

– Ты решила, что достаточно знаешь о ней и наших с ней отношениях?

Виктория вспомнила, что сама сказала ему не так давно об этом, и краска залила ее лицо.

– Я не имела права так говорить, - сказала она быстро. - Мне казалось, что я понимаю, но…

Рорк снова коснулся ее волос, пробежавшись пальцами по спутанным шелковистым кудрям.

– Казалось, что понимаешь?.. - Его голос стал слегка хрипловатым. - Занятно. А я-то думал, что ты не слишком много понимаешь в страстях.

– Это так. - Она облизнула пересохшие губы. - Я имею в виду, что я никогда не чувствовала… я никогда по-настоящему не хотела… - Она шумно выдохнула. - Ты многого не знаешь обо мне, - сказала она упавшим голосом.

  41