ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  26  

В мозгу еще билась рациональная частица, напоминая о горечи и обмане, лежавших между ними, но воспоминание это казалось слабым, расплывчатым, и ей не, хотелось о нем думать. В течение нескольких мгновений для нее не существовало ни прошлого, ни будущего, ни настоящего, только Лайам. Он один, с разгоряченным, сильным телом, был реален в этом вихре ощущений, чувств, эмоций…

Губы ее приоткрылись, и он целовал ее страстно и жадно, пока Эми внезапно не поняла, что Лайам Кейн не скала, служащая опорой в этом зыбком мире, а океан, грозящий поглотить ее своими могучими волнами. Она откинула назад голову, напуганная тем, каких усилий стоило ей оторваться от его губ.

– Прекратите, прошу вас, – произнесла она.

Ее губы сразу же ощутили холод и пустоту, лишившись жизненно важного источника. Она заговорила с намеренной резкостью, предназначавшейся скорее себе самой, чем Лайаму:

– Я ваша секретарша, но не любовница. Прошу не забывать об этом, мистер Кейн.

Лайам не отвечал, глядя ей в глаза; затем его рот искривился в усмешке, и он разжал руки.

– В любое время, как только вам захочется взять на себя двойные обязанности, дайте мне знать, мисс Флетчер. Я буду счастлив оплачивать сверхурочные.

Она не знала, почему его циничный ответ вызвал у нее такую боль. А что, интересно, она ожидала услышать?

Приемная показалась ей громадной, пока она бесконечно долго добиралась до спасительного убежища – своего стола.

– У нас напряженная программа, Лайам, как я вам уже пыталась сегодня напомнить. Может быть, немедленно приступим к работе?

– Да, разумеется. – Голос его был не менее холодным, чем ее собственный. – Я жду вас в кабинете. Захватите свой блокнот для стенографии. Я хочу, чтобы вы присутствовали на предстоящем совещании по Западной Флориде. Я не слишком доволен тем, как руководитель проекта делает детальный обзор.

Она взяла блокнот и запас остро отточенных карандашей.

– Пожалуйста, отдайте мне очки, – попросила Эми, сердясь на дрожь в голосе. – По-моему, они все еще у вас.

Лайам взял очки с верха картотечного шкафа и без слов протянул ей. Она надела их с лихорадочной поспешностью и закрутила волосы в такой тугой узел, какой только могли выдержать гребни.

Подняв глаза, Эми обнаружила, что Лайам все еще смотрит на нее. Лицо его было напряженным и угрюмым.

– Мисс Флетчер возвращается на свое рабочее место, – с ехидством сказал он. – Жаль. Мне было приятно провести хоть несколько минут в обществе настоящей Эми.

Он резко повернулся, а когда заговорил снова, голос его звучал вполне буднично, с легкой насмешкой:

– Что ж, начнем. Я больше не буду тратить время на посторонние разговоры в такой напряженный день. Найдите мне папку «Гленко», хорошо? Во Флориде назревает ряд проблем, с которыми мы, по-моему, уже справились в Гленко.

Она хорошо слышала его, но ее не покидало странное чувство, словно их разделяют многие мили. Прошло меньше минуты с тех пор, как Эми надела очки и стянула волосы, но с внезапной и ослепительной отчетливостью уже поняла, что ей больше не хочется возвращаться к роли скучной, чопорной мисс Флетчер. Ей захотелось стать настоящей Эми, каким бы последствиям это ни вело.

Она прошла к картотечным ящикам, пораженная силой своих чувств.

– Вы сказали, папку «Гленко»? Сейчас найду.

Весь остальной день они работали, не вспоминая про случившееся утром. Эми уже собиралась домой, когда подняла глаза и увидела, что Лайам остановился перед ее столом.

– Я пришел извиниться, – заявил он, прежде чем она успела что-то сказать. – Я всегда презирал мужчин, пользующихся преимуществом своего служебного положения и навязывающих себя своим коллегам женского пола. И могу вас заверить, Эми, что подобная ситуация больше никогда не повторится. Это одно из моих жизненных правил – не смешивать дело с развлечениями.

– Неужели?

Эми отвела взгляд в сторону, удивляясь, почему ее не обрадовали подобные заверения.

– Принимаю ваши извинения, Лайам, но давайте просто забудем про случившееся, хорошо? Подумаешь, один поцелуй. Мне двадцать шесть лет, и меня целовали и раньше.

– Я знаю, – сказал он. – Я это понял.

Она сама не понимала, что намерена делать, пока вечером по дороге домой не остановилась возле магазина «Маршалл Филдз», о котором слышала от своих подруг по работе. В отделе нижнего белья Эми прошла мимо полок, набитых жестким, корсетным бельем, где обычно покупала себе простые белые трусики и лифчики из хлопка с «косточками», и в конце концов остановилась у витрины с шелковыми изделиями, щедро отделанными кружевом. Такими прозрачными и эфемерными, что на первый взгляд было нелегко отличить лифчик от трусиков-бикини.

  26