ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  110  

— Жуть малиновая. — Мэвис схватила свой стакан с водой и отхлебнула сразу половину. — В квадрате.

— Ой, извини.

— Откуда ты знаешь, что он так думал и чувствовал? — Леонардо успокаивающе похлопал Мэвис по плечу, не сводя глаз с Евы,

— Ну, во всяком случае, он точно не думал, какая на дворе стоит погода. — Ева прищурилась. — Рэндал Слоун держал машину в гараже. В тот вечер он ею не пользовался. И он, и те, кто составил ему алиби, показали, что они пользовались такси. Ну-ка посмотрим, есть ли какая-нибудь регистрация въездов-выездов в гараже. Может, убийца позаимствовал его машину, чтобы съездить «на дело». Если нет, начнем проверять прокатные компании. Или сервисы по вызову машин. Может, Фонд Баллока держит автомобиль для разъездов по городу, а может, пользуется услугами одной и той же фирмы, когда хозяева здесь.

Но когда Пибоди извлекла электронную памятную книжку, чтобы записать задание, Ева покачала головой:

— Нет-нет, с тебя и так уже хватает нагрузки. Я позвоню Бакстеру. Он хотел участвовать в этом деле, вот пусть и займется. — Она отодвинулась от стола. — Позвоню ему прямо сейчас, а потом просмотрю список агентств по делу Тэнди.

Сидевшая напротив нее Мэвис закрыла глаза и глубоко вздохнула.

— Спасибо. Спасибо тебе, Даллас.

Ева позвонила Бакстеру, договорилась с ним, а потом попросила Мэвис перейти в гостиную и, оставшись наедине с подругой, закрыла дверь.

— Ты хочешь мне сказать, что Тэнди мертва.

— Ничего подобного. Сядь. — Когда Мэвис села Ева села напротив и наклонилась вперед, чтобы их глаза были на одном уровне. — Но я должна сказать тебе, что это может случиться, и ты должна быть к этому готова. Тэнди похитили не случайно, и все указывает на то, что причиной является ребенок.

— И как только она родит… Ее нет с четверга. Она могла…

— Мало ли что могло случиться! — перебила ее Ева. — Мы с этим разберемся. Слушай, я понимаю, со стороны может показаться, что я не уделяю этому должного внимания, не слишком усердно ищу. Но я клянусь тебе, я все время держу это в голове. А когда я не могу над этим работать, работает Пибоди.

— Я вовсе не считаю, что ты не уделяешь внимания. — Мэвис схватила Еву за руки. — У меня и в мыслях не было так думать. И я знаю, что Пибоди делает все, что может, и она отлично делает свое дело. Но понимаешь, Даллас? Она — не ты. Я не имею права на тебя давить, но…

— Прикрути фонтаны. Слышишь, избавь меня хотя бы от слез.

— Мне так страшно за нее. И я все время думаю: а если бы это была я? Если бы меня где-то заперли, если бы я не могла защитить своего ребенка? Понимаю, это прозвучит мелодраматично, но я бы лучше умерла, чем позволила кому-то отнять моего ребенка или причинить ему боль. И я точно знаю: Тэнди думает так же. Она мне как-то раз сказала, почему решила сохранить ребенка и оставить его себе, даже если придется воспитывать его в одиночку. Она говорила: даже если бы хорошие люди захотели взять ее ребенка и дать ему хорошую жизнь, все равно это ее ребенок, и никто не заменит ему мать. И что она никогда не смогла бы быть до конца уверенной, что они будут любить ребенка так как она.

— Что за хорошие люди? Она когда-нибудь упоминала какие-нибудь детали, называла имена?

— Нет, это было просто… погоди. — Закрыв глаза, тихонько растирая круговыми движениями живот, Мэвис медленно вдохнула и выдохнула.

— О, черт! Ты что…

— Нет-нет, не психуй. Я просто стараюсь сосредоточиться. Мы как-то раз говорили — мы с Тэнди — о воспитании детей в городе. «За», «против», все такое. Она сказала, что выбрала для себя жизнь в городе и надеется, что поступила правильно, ведь ее ребенок мог бы быть деревенским сквайром [Сквайр — местный землевладелец, помещик в Англии] и вести роскошную жизнь. Она иногда говорила такие странные веши, — добавила Мэвис и открыла глаза. — Сквайр, понимаешь? Что такое сквайр?

— Откуда мне знать? Я живу в Нью-Йорке. Ладно, давай-ка мы с тобой пройдемся по списку Пибоди. Может, ты еще что-нибудь вспомнишь.

Глава 18

Ева вручила Мэвис список и знаком попросила Леонардо сесть рядом с ней.

— Я думаю, тебе тоже стоит просмотреть список и включить память. Ты ведь тоже присутствовал при разговорах о детях? Может, даже участие принимал?

— Конечно. У Тэнди будет мальчик. — Он нежно положил свою широкую ладонь на живот Мэвис. — Тэнди хотела узнать пол, и я говорил с ней о ребенке, и о ней самой, и о ее планах. Мне хотелось понять, почувствовать, и не только потому, что она занималась на курсах в моей группе. Кроме этого, я еще моделирую детскую одежду. Несколько основных предметов — и еще парочку эксклюзивных — как особый подарок для нее.

  110