ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  90  

Эпплби Аарон, тридцать один год, родился в Девоншире, Англия.

В досье были указаны его родители и целая серия сводных братьев и сестер с обеих сторон. Как и сказала Брайер-Роз, он работал штатным обозревателем лондонской «Таймс». На одном месте последние восемь лет. Зарегистрированных браков нет, уголовного досье нет. Несколько штрафов за превышение скорости. Жил по одному и тому же адресу последние пять лет.

С идентификационного фото на нее смотрел добродушный блондин с «лошадиной» челюстью. Рост Пять футов десять дюймов, вес сто шестьдесят фунтов.

На первый взгляд он казался вполне обычным. Нормальный чувак, решила Ева.

— Я хочу поговорить с тобой, Аарон, — вслух произнесла Ева.

Она еще раз набрала его домашний номер, опять услышала голосовую почту и отключила связь. Потом она отыскала имя следователя по делу о сходном преступлении в Риме и начала пробиваться сквозь лабиринт итальянской полиции, пока не нашла одного агента, который не только свободно говорил по-английски, но и согласился найти инспектора Триветти и попросить его вступить в контакт с Департаментом полиции Нью-Йорка.

Ева внесла в компьютер новые данные, потом поднялась и сделала распечатку фото Аарона Эпплби. Когда она направилась в кухню, на пороге своего кабинета появился Рорк.

— Хватит с тебя кофе, — решительно заявил он.

— Еще одну кружечку. Мне должны перезвонить из Рима.

— Ну тогда выпей капуччино. Или без кофеина. И сделай две порции.

Ева почти обиделась.

— Без кофеина — это бурда. Нет того удара.

— Судя по синякам у тебя под глазами, ударов тебе досталось больше, чем нужно. А что там в Риме?

— Сходное преступление, и коп, который, я надеюсь, говорит по-английски. — Поскольку Рорк последовал за ней на кухню, ей не удалось тайком сварить настоящий кофе. — Я поговорила со сводной сестрой Тэнди. — Ева пересказала ему суть разговора. — Ты разбираешься в английском сленге?

— Вполне прилично.

— Надо было привлечь тебя в качестве переводчика. Что такое «болотный стандарт»?

— Нечто невыносимо скучное.

— Я примерно так и поняла. Она назвала мне фамилию этого Аарона: Эпплби. Он работает в Лондонской «Таймс», живет в Челси. У обоих родителей прошлом множество браков, разводов, сожительств, но сейчас они женаты друг на друге. Целый выводок сводных братьев и сестер.

— Такое может навсегда отвратить человека от самой идеи женитьбы и обзаведения семьей.

— Может, — согласилась Ева. — Он журналист, у них есть множество источников. Если бы он хотел разыскать Тэнди, мне кажется, он легко мог бы это сделать. Может, он вдруг решил, что ему нужен ребенок? Может, сейчас у них медовый месяц где-нибудь в теплых краях? А может, он узнал, что она собирается рожать вопреки их прежней договоренности, и это его разозлило. Или он просто сидит дома, может, отсыпается после субботнего загула и не отвечает по телефону.

— Но не исключено, что она просто ушла. Она ведь уже проделала это однажды, когда уехала из Лондона.

— Да, есть такая возможность. — Ева уже провела вероятностный тест, и результат получился пятьдесят на пятьдесят. — Но, я держу пари, покидая Лондон, она аккуратно упаковала все свои вещички. Она заранее уведомила своего домохозяина и своего работодателя. Мне уже известно, что здесь, в Нью-Йорке, она ничего подобного не сделала. Нет, она не могла, отработав полный день, выйти из магазина и где-то на полпути между Мэдисон и Пятой авеню просто продолжить путь куда глаза глядят.

— Нет, — Рорк положил руки на плечи Еве и начал их массировать, — не могла.

— А у тебя как дела? — спросила Ева, подавляя зевок. — Есть результаты с цифрами?

— Есть пара любопытных моментов. Хочу взглянуть на них в другом ракурсе, потом представлю тебе отчет.

— Звучит вполне конструктивно. Слушай, а почему бы тебе не свернуть все это на время и не вернуться в постель? Я только дождусь звонка из Италии и вернусь к тебе.

— Даже не надейся. Если я оставлю тебя на твое собственное усмотрение, дальнейший ход событий мне известен. Через несколько часов я вернусь и застану тебя здесь. Ты будешь лежать головой на столе и храпеть

— Я не храплю.

— Да ты мертвого разбудишь.

— Ничего подобного! — запальчиво вскричала Ева а сама, похолодев, подумала: «Неужели я храплю?»

Рорк лишь улыбнулся и отошел к доске. Он стал изучать сторону, посвященную Уиллоуби.

— Ты собрала много всего за короткий срок.

  90