Он повернул голову в сторону подходившей к ним Вилли:
– Ну как ты там справляешься?
Она утомленно опустилась рядом с ним на землю.
– Мы настрогали копьев на целую армию «шашлыков».
– Еще надо, – сказал ее отец и, посмотрев в сторону входа, добавил: – А я пойду копать, моя очередь.
– Я только что был снаружи, – сказал Гай, – ямы все выкопаны.
– Тогда помогу им с другими ловушками.
– Они сами знают, что им делать, лучше не мешать им.
– Трудно поверить… – сказала Вилли.
– Во что?
– В то, что с помощью бамбука и лиан можно остановить армию.
– Уже останавливали и армии побольше, – сказал Мэйтленд, – а у нас нет задачи выигрывать войну. Нам просто нужно продержаться до тех пор, пока наши гонцы не доберутся до подмоги.
– Сколько же это займет?
– До соседней деревни двадцать миль. Если там есть радиосообщение, то помощи можно ждать к утру.
Вилли окинула взглядом спящих вокруг детей, которые один за другим попадали, сморенные усталостью. Гай притронулся к ее локтю:
– Тебе тоже надо отдохнуть.
– Не могу я спать.
– Ну тогда просто приляг, давай-давай.
– Ну а вы-то?
Гай вставил магазин в автомат.
– Мы на стреме будем.
Она нахмурилась в ответ на его слова:
– Ты же не хочешь сказать, что они найдут нас этой ночью?
– Мы здорово протоптали дорогу…
– Но без дневного света им не справиться.
– А если у них есть проводник? – сказал ее отец. – Кто-то, кто знает эти пещеры. Мы сумели найти дорогу в темноте, значит, смогут и они.
Он забрал у Гая автомат и перекинул его через плечо.
– Мы с Минхом первыми постоим в дозоре, Гай, а ты поспи.
Гай кивнул:
– Я вас сменю через несколько часов.
Когда ее отец ушел, Вилли снова посмотрела на спящих детей, на этих, свернувшихся калачиком под покрывалами, родственников.
«Что-то с ними будет? – думала она. – Со всеми нами…»
В дальнем углу женщины продолжали строгать из бамбука пики, и от скрежета лезвий о дерево у нее по спине бежали мурашки.
– Мне страшно, – прошептала она.
Гай кивнул. Свет от свечи бросал демонические тени на его лицо.
– Нам всем страшно. Всем до единого.
– Во всем я виновата. У меня просто не идет из головы, что если бы я не стала тогда ворошить…
Он притронулся к ее лицу.
– Ответственность несу я, и никто другой.
– Почему?
– Потому что я использовал тебя. Как ни тошно в этом признаваться, но я изначально собирался это сделать, и если теперь с тобой что-нибудь случится, то…
– Или с тобой, – перебила она, кладя свою руку на его. – Ты же не допустишь, чтобы я плакала над твоим бездыханным телом, Гай Барнард, ведь правда? Я не перенесу этого. Так обещай же мне!
Он приложил ее руку к своим губам.
– Обещаю. А еще я хочу, чтобы ты знала, что, после того как мы отсюда выберемся, я… – он улыбнулся, – я намерен ожидать от тебя большего, если ты позволишь…
Она улыбнулась в ответ:
– Я настою на этом.
«Что за лапшу мы вешаем друг другу на уши, – думала она, – словно у нас тут есть будущее». Но когда смерть дышит в лицо – обещания нужны как воздух!
– Что, если они найдут нас? – прошептала она.
– Мы должны будем бороться за жизнь, вот и все.
– Колья и камни против автоматов? Такая битва надолго не затянется.
– Но мы в обороне. На подступах ловушки. А на нашей стороне одни из самых хитроумных вояк в мире. Они останавливали целые армии, а за душой у них кроме смекалки мало что было.
Он всмотрелся в темноту, окутывающую слабый огонек свечи.
– Говорят, эту пещеру сам Бог хранит. Древнее убежище, древнее, чем кто-либо может помнить. Если ты пойдешь вот по тому туннелю, то выйдешь наружу на восточной стороне скалы. Эти люди знают свое дело, никогда не запрут себя в западне, всегда припасут отходной путь.
Он посмотрел на семьи, спящие в темноте.
– Они воюют с самого каменного века, и делают это подчас едва одетыми и с горстью риса за пазухой. Когда дело касается выживания, мы на их фоне просто дети.
Ветер завывал снаружи. Слышно было, как скрипят деревья, как трутся о скалу кусты.
Раздался сквозь сон детский плач – пробившийся наружу страх ребенка, – но мать тут же успокоила дитя своими объятиями.
«Детвора еще не понимает, что к чему, но чувствует достаточно, чтобы испытывать страх», – подумала Вилли. Гай обнял ее, и они вместе легли на пол пещеры, уткнувшись друг в друга. Говорить было незачем, ей достаточно было ощущать его рядом, слышать созвучное биение их сердец. А в темноте две старые женщины снова принялись строгать бамбуковые копья.