Я вышел во двор и с трудом пробрался через толпу, собравшуюся под окном с простыней. Зрелище было не для слабонервных, потому что простыня была залита кровью, словно на ней не лишили невесту невинности, а зарезали. В голове зазвенел тревожный колокольчик, и я понял, что мне лучше не встречаться с Еленой Прекрасной, ставшей жертвой пластической хирургии.
Я выбрался из толпы и отправился в эльфийское посольство, чтобы убраться из дворца подальше от греха и выждать, пока обстановка успокоится.
Глава 24
Свадьба удалась на славу, и о ней еще долго будут вспоминать на Оркании. Праздник продолжался трое суток, пока население Руана не впало в пьяную спячку, а новобрачные окончательно не переселились в королевскую спальню. Никто не заметил моего бегства со свадьбы, поэтому я рискнул вернуться во дворец, чтобы перед отплытием утрясти оставшиеся мелкие вопросы. Однако стоило мне вступить под своды королевской резиденции, как меня срочно вызвали к королю. Луи находился в своем кабинете и, похоже, прятался от молодой жены, которая за трое суток постельных боев высосала из него все соки. Причина спешки, с которой меня доставили к королю, оказалась стара как мир – Луи срочно требовался собутыльник и уши, в которые можно излить переполнявшие его эмоции.
– Ингар, ты не представляешь, какой ангел моя супруга! – накинулся на меня король прямо с порога. – Я никогда не смогу себе простить, что домогался ее до свадьбы. В наше развращенное время такой непорочной и чистой души не сыщешь даже в монастыре кармелиток. Стоило мне остаться с Леной наедине, как я совсем потерял голову и набросился на нее, словно зверь. Любовь лишила меня разума, и за этот грех мне гореть в аду – я сделал ей больно! Только за этот поступок меня мало убить, а моя голубка лишь кусала губы и шептала слова любви на своем языке: «Сволаш, я тебья убю»! О, как это было трогательно и прекрасно! Ингар, как правильно переводятся эти слова на французский?
Такая постановка вопроса поставила меня в тупик, но я, собрав мысли, все-таки ответил:
– Прямой аналогии во французском языке нет. Такие слова произносят жены, восхищаясь мужскими достоинствами своего супруга.
– Я так и думал, а то Лена ответила мне, что стесняется своей несдержанности, и отказалась сделать перевод. Ингар, давай выпьем за здоровье моей супруги, и пусть наша любовь никогда не остынет! Кстати, она очень просила тебя к ней зайти и приказала, что, если ты откажешься, привести тебя под конвоем. Королева хочет лично тебя поблагодарить за участие в нашем с ней счастье. Советую поторопиться с визитом, после первой брачной ночи Леночка очень переживала, что слуги тебя не смогли найти. С твоей стороны будет очень невежливо отказаться навестить королеву по ее просьбе.
– Ну, если вопрос стоит таким образом, то нужно навестить королеву. Луи, я прошу вас проводить меня к Елене.
– Ингар, тебе лучше идти одному. Мне стыдно признаться, но стоит мне увидеть супругу, как я начинаю трястись от желания, однако после трех дней, проведенных в супружеской постели, у меня не осталось сил на любовные подвиги. Мне нужен хороший отдых, чтобы не опозориться перед женой. Тебя проводит мой камердинер, – сказал Луи и позвонил в колокольчик.
Через мгновение дверь в кабинет открылась, и на пороге показался слуга в ливрее. Все пути к отступлению были отрезаны, и я, понурив голову, поплелся в покои королевы, словно на казнь. В зале, служившем прихожей к апартаментам Елены Прекрасной, я увидел сидящую на диване Катю, которая с интересом листала какую-то книгу.
– Лена в спальне! – увидев меня, заявила племянница и указала рукой на дверь. – Ох и не завидую я тебе, дядя!
Не вступая в полемику с Катей, я прошел через комнату и осторожно открыл дверь в спальню. Лена стояла у окна в полупрозрачном пеньюаре, через который просвечивалось ее прекрасное тело.
– Ну чего встал в дверях? Проходи, не стесняйся, – спокойно сказала королева, заметив мое появление.
Я с виноватым видом вошел и остановился напротив окна. Елена медленно подошла к двери и закрыла ее на ключ, а затем с оскалом вампира тихо произнесла:
– Попался, козлина! Сейчас, сволочь, я тебя убью!
И озверевшая красавица схватила с подоконника массивный подсвечник и бросилась на меня. Сердце провалилось в пятки, и время почти остановилось. Королева, словно в замедленном кино, сделала пару шагов и, побледнев как смерть, плавно повалилась на пол. До меня сразу дошло, что это сработала защитная закладка в мозгу Елены, и она потеряла сознание. Жизнь утекала из распростертого на полу тела, как вода сквозь пальцы, и, чтобы не дать королеве уйти за грань, я начал закачивать в ее гаснущую ауру свою магическую Силу. Отчаянное сражение за жизнь Елены длилось больше получаса, пока состояние пациентки не стабилизировалось, а непосредственная угроза жизни миновала. Я рухнул на кровать с трясущимися от напряжения губами, зажав платком текущую из носа кровь, и долго не мог прийти в себя. Елена напугала меня до смерти, и страх за ее жизнь только сейчас стал отпускать мое сердце, зажатое, словно в тисках! Гибель королевы от руки князя Ингара гарантировала войну Нового Танола с Далранским королевством, потому что безутешный Луи стал бы мстить за жену даже дьяволу.