ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  37  

— Зато другие способны убить человека.

Она взглянула на него:

— Все еще думаешь, что произошло убийство?

Он некоторое время не отвечал, и молчание напугало Кейт. Неужели единственный союзник бросит ее?

— Не знаю, что и думать. — Он вздохнул. — До сих пор я руководствовался инстинктом, а не фактами. Но это не годится для судебного разбирательства.

— Или слушания моего дела на заседании профессиональной комиссии.

— Тебя слушают во вторник?

— Да, но я до сих пор не имею представления, что им скажу.

— Ты не можешь отложить слушания? Я отменю свои завтрашние дела, мы могли бы поискать доказательства. Ведь до сих пор не выявлена связь между двумя убийствами. — Он откинулся на спинку стула и задумчиво продолжал: — Что, если полицейские идут по ложному следу? А Чарли — карта, вытащенная наугад?

— Они нашли его отпечатки, Дэвид. И я сама видела его на месте убийства.

— Но ты не видела, что он убивал.

— Нет. Но у кого еще был мотив?

— Давай подумаем. — Он взял солонку и поставил в центр стола. — Генри Танака, как нам известно, имел связь с женщиной. — Дэвид подвинул перечницу и поставил рядом с солонкой. — Возможно, с Энн Рихтер.

— Хорошо, но при чем тут Эллен?

— Вот вопрос на миллион долларов. — Он взял сахарницу. — Куда поставить Эллен?

— Любовный треугольник?

— Очень похоже. Мужчина способен иметь не одну любовницу. Их может быть целая дюжина. А у них, в свою очередь, бывают ревнивые любовники.

— Треугольники в треугольнике, не могу такого представить.

— Случается. И не только в клиниках.

— В юридических конторах тоже?

— Я не сказал, что у меня так было. Но я тоже человек, ничто человеческое мне не чуждо.

Кейт не могла сдержать улыбки.

Смешно. Когда мы впервые встретились, я не могла даже подумать, что тебе могут быть присущи человеческие черты. Ты был враг. Еще один проклятый адвокат.

— О! Адвокаты известные отбросы общества.

— Ты хорошо играл роль.

Дэвид поморщился:

— Большое спасибо.

— Но сейчас все изменилось, — поспешила она заверить, — я не думаю о тебе как о еще одном ловком адвокате. С тех пор как…

Она замолчала и опустила глаза.

— С тех пор как я тебя поцеловал, — закончил он тихо. Щеки у нее загорелись. Она резко встала и понесла стакан с остатками молока в раковину, чувствуя взгляд на своей спине.

— Все так усложнилось, — вздохнула она.

— Потому что я оказался обыкновенным человеком?

— Мы оба просто люди.

Их тянуло друг к другу, и отрицать это было глупо. Она тщательно вымыла стакан. Потом снова села за стол. Кажется, ее смущение доставляло ему удовольствие. В глазах Дэвида мелькали веселые искорки.

— Неприятно оказаться рабом биологических потребностей. Могу подтвердить.

Вот как! «Биологических потребностей». Бледное описание того гормонального шторма, который ее сотрясает. Она избегала его взгляда и упорно смотрела на солонку в центре стола.

Подумала о Танаке. Треугольник в треугольнике. Неужели все эти убийства совершены из безумной ревности?

— Ты прав, — она дотронулась до солонки, — человеческие слабости иногда чреваты различными проблемами, например усложняет жизнь или ведут к убийству.

— Мы заблуждаемся. — Он вдруг подвинул стакан, и теперь образовался квадрат. — Мы имеем дело не с треугольником. Это квадрат.

— Твои познания в геометрии вызывают уважение, — заметила она вежливо.

— Что, если у Танаки была еще одна любовница — Эллен О'Брайен?

— Но это опять старый добрый треугольник.

— Но мы кое-кого забыли. Очень важного участника. — Он многозначительно постучал по пустому стакану из-под молока. — Миссис Танака.

Она растерянно смотрела на расставленные на столе предметы.

— Боже мой. Миссис Танака!

— Вот именно.

— Ни разу не подумали о его жене.

— Настало время о ней подумать.


Японка, открывшая дверь офиса Танаки, напоминала фигурку гейши из чайного домика. С белым, густо напудренным лицом, ярко-красными накрашенными губами, красиво ухоженными иссиня-черными волосами.

— Вы из полиции?

— Не совсем, — ответил Дэвид. — Но мы хотим задать несколько вопросов.

— Я не разговариваю с репортерами. — Женщина стала закрывать дверь.

— Мы не репортеры, миссис Танака. Я адвокат. А это доктор Чесни.

  37