Их схватка решилась в пользу Гая. Мощным корпусом он отбросил ее, схватил руль, закрутил изо всех сил влево, разворачиваясь, правым крылом они прочертили по стволу дерева, и машина снова вернулась на дорогу. Кейт беспомощно наблюдала, как, качаясь из стороны в сторону, машина преодолевала последние метры, неумолимо приближаясь к обрыву.
Наконец Гай остановился и выключил мотор. Долго сидел и молчал, как будто собираясь с духом, чтобы закончить дело. Снаружи ливень перешел в мелкий моросящий дождик, вокруг клубился туман, скрывая опасный обрыв из вида.
— Зачем ты сделала это? Мы чуть не разбились.
Она наклонила голову в предчувствии неизбежного конца и прошептала:
— Ты собираешься меня убить, как и всех других.
— Я собираюсь… что сделать?!
Она взглянула на него, как будто надеясь отыскать в глазах искорку человечности.
— Это было так легко? Перерезать горло Энн? И смотреть, как она истекает кровью?
— Так ты думаешь… Ты что, действительно считаешь, что я… Ты сошла с ума! — Он уронил голову на руки и вдруг начал смеяться. Сначала тихо, потом громче, и, наконец, смех перерос в хохот. Он раскачивался всем телом, и постепенно дикий смех стал походить на рыдания. В это время сквозь туман пробился свет фар. Какой-то автомобиль приближался, поднимаясь вверх. У нее появился шанс бежать. Но она не сделала этого. Она уже поняла, что Гай не посягает на ее жизнь.
Вдруг он распахнул дверцу и вышел из машины в туман. На краю обрыва он остановился и долго стоял, склонив голову, как будто в безмолвной молитве.
Она тоже вышла из машины и подошла к нему. Дотронулась до его руки, ей понятны были его боль и его смятение.
— Так это не ты их убил…
Он взглянул на нее и глубоко вздохнул:
— Я сделал бы все, чтобы защитить своего сына. Но убить? — Он покачал головой. — Господи, нет! О, мне приходила в голову мысль убить Декера. Кто станет по нему скорбеть? Он был ничем, отбросом человеческого общества. И это казалось легким выходом. Пожалуй, единственным выходом, ведь он продолжал настойчиво добиваться правды и, в конце концов, мог отыскать своего ребенка. Но откуда он узнал, что его ребенок жив?
— Той ночью роды принимал еще один доктор…
— Доктор Вог?
— Декер с ним говорил. И узнал правду. И Вог сразу после этого разбивается на машине.
— Я тогда решил, что все на этом закончится. Но Декер вышел из психбольницы. Рано или поздно могли заговорить другие. Например, Танака вполне мог. И Энн была напугана до смерти. Я дал ей немного денег, чтобы она уехала, но она не успела, Декер до нее добрался раньше.
— Но это не имеет смысла. Зачем убивать человека, который может ему все рассказать?
— Он был психопатом.
— У психопатов есть своя логика.
— Но больше некому…
Где-то рядом раздался металлический звук, похожий на щелчок. Кейт и Гай замерли. Послышались шаги, из тумана показалась фигура женщины, будто материализовавшийся призрак. Даже в сумраке видны были огненные волосы Сьюзен Сантини. Стальное дуло пистолета было направлено на Кейт.
— Отойди в сторону, Гай, — тихо приказала Сьюзен.
Гай смотрел на нее с ужасом, будто не веря своим глазам.
— Так это была ты! — воскликнула Кейт. — Все это время. Не Декер, а ты…
Сьюзен медленно подняла на нее взгляд, сквозь пелену тумана ее лицо казалось размытым и бледным, как у привидения.
— А ты ничего не поняла? У тебя никогда не было детей, Кейт. Ты никогда не испытывала страха, что у тебя отнимут ребенка или причинят ему вред. Все матери непрерывно думают об этом.
Гай застонал.
— Бог мой, Сьюзен. Ты понимаешь, что ты натворила?
— Ты не смог бы этого сделать. Пришлось мне. Все эти годы я не знала правды, ты не должен был скрывать. Мне пришлось услышать об этом от Танаки.
— Ты убила четверых, Сьюзен? — Он все еще не мог поверить.
— Нет, трех. Я не убивала Эллен. Это сделала она. — Сьюзен кивнула на Кейт. — Она убила. Да, Кейт. Это был не сукцинохолин в ампуле, там был хлористый калий. Ты ввела ей смертельную дозу. — Сьюзен перевела взгляд на мужа. — Я не хотела, чтобы обвинили тебя, дорогой. Как это было в прошлый раз. И я подменила ЭКГ. И поставила на ней ее инициалы.
— И меня обвинили в убийстве.
Сьюзен подняла пистолет.
— Да, Кейт. Мне жаль. А теперь, Гай, отойди. В интересах нашего Уильяма надо закончить дело.
— Нет, Сьюзен.