ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  66  

– Вы точны.

– А вы прекрасны.

Он протянул ей красную розу.

Адриенна слишком хорошо знала нравы мужчин, чтобы ее можно было обольстить цветами, но улыбка ее стала чуточку теплее.

Через руку девушки была переброшена соболья накидка. Когда Филипп взял ее, чтобы набросить мех ей на плечи, его пальцы слегка задержались у нее на шее, высвобождая из-под воротника попавшие туда волосы. Они были такими же густыми и пушистыми, как мех. Внезапно по ее телу разлилось тепло. Решив не обращать на это внимания, Адриенна оглянулась через плечо. И позволила себе улыбнуться, когда взгляды их встретились. Она прекрасно знала, как сбить мужчину с толку взглядом или жестом. И он это понял. Про себя Филипп подивился, как с такими глазами она сумела сохранить репутацию недоступной.

– В сорока километрах к востоку от Лондона есть небольшой ресторанчик. Там тихо, и еда великолепная.

Адриенна ожидала, что он поведет ее в модный ресторан в центре города. А что, если они окажутся в том самом месте, где Мадлен будет ожидать своего таинственного поклонника сегодня в полночь? Филипп заметил в ее глазах внезапно вспыхнувшие искры смеха и подумал, что бы это могло значить.

– Вы романтик. – Она осторожно освободилась из кольца его рук. – Что ж, поехали. По дороге вы мне расскажете о Филиппе Чемберлене.

Он с улыбкой взял ее за руку.

– Для этого нам потребовалось бы ехать более сорока километров.

В тот момент, когда шофер «Роллс-Ройса» отъехал от тротуара, Филипп вынул из ведерка со льдом бутылку «Дом Периньон».

Адриенна подавила улыбку: это уж слишком прекрасно, размышляла она. Красные розы, шампанское, роскошная машина и вечер в загородном ресторане. «Бедная Мадлен», – подумала Адриенна. Ее забавляла сложившаяся ситуация. Сидя рядом с Филиппом, она изучала его профиль.

– Вы довольны тем, как проводите время в Лондоне?

С глухим хлопком вылетела пробка. В тишине машины хорошо было слышно шипение пузырьков воздуха, выходящих из вина. Адриенна смотрела, как пена поднимается к горлышку бутылки.

– Да, я всегда хорошо провожу здесь время.

– Как?

– Как? – Она приняла предложенный бокал. – Брожу по магазинам, встречаюсь с друзьями. Гуляю.

Адриенна позволила ему намазать для нее крекер черной икрой.

– А чем вы занимаетесь?

– О чем вы?

Скрестив ноги, она удобно расположилась на сиденье. Это был тот образ, в котором она решила предстать перед ним, – роскошные меха, обтянутые шелком ноги, сверкающие камни.

– Я имею в виду работу, удовольствия и все остальное.

– Я занимаюсь тем, что в данный момент привлекает меня больше всего.

Ей показалось странным, что он не уточнил, чем именно. Большинство известных ей мужчин не требовали особого поощрения, или поощрение это могло быть минимальным, чтобы подвигнуть их на словоизвержение: они начинали говорить о своем бизнесе, хобби и эго.

– А чем занимаетесь вы? В прошлый раз вы сказали, что азартные игры входят в перечень ваших развлечений.

Филипп бесстрастно наблюдал за ней, и это обескураживало.

Так же он смотрел и раньше. Будто знал, что «Роллс-Ройс» не более чем сцена, а они – двое актеров, играющих, свои роли на подмостках.

– Да, когда требуется поработать мозгами. Он улыбнулся.

– Еще икры?

– Благодарю, – ответила девушка.

«Мы играем в какую-то игру», – подумала она. Адриенна не знала правила этой игры, не знала, ждет ли ее награда в случае успеха, но не сомневалась в том, что это игра. Она приняла предложенный крекер с икрой. Икра была отменного качества, как и вино, и машина, которая, мягко покачиваясь, увозила их из Лондона. Адриенна провела пальцем по разделявшему их валику обивки сиденья.

– Должно быть, эта мозговая деятельность окупается.

– Обычно да. – В случае с ней он надеялся, что так и будет. – А чем занимаетесь вы, когда не прогуливаетесь по Лондону?

– Гуляю где-нибудь в других местах и что-нибудь покупаю.

Филипп поверил бы этому, если бы не заметил, как в глазах ее зажглись жаркие искорки. Это была страсть. Она больше не походила на богатую скучающую девицу, которой старалась казаться.

– Вы собираетесь вернуться в Нью-Йорк?

– Еще не решила. Хотела провести несколько дней в каком-нибудь теплом месте.

Филипп еще не решил, сочтет ли она шутку забавной, когда услышал свою собственную реплику:

– В Якире тепло.

Он понял по выражению ее глаз, что она не восприняла его слова как шутку, он увидел в них какое-то странное выражение, которое мгновенно промелькнуло и исчезло.

  66