ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  24  

На секунду он удивился, что Бетти Брэдуэлл не одна, но тут же вспомнил, что она привезла с собой горничную.

Какая досада, что он согласился!

Маркиз всегда считал служанок обузой во время такого длительного путешествия. Пожилые служанки страдали от морской болезни и были всем недовольны, а молодые отвлекали команду от работы.

Но Бетти так мило упрашивала его, что в конце концов маркизу пришлось уступить, тем более что горничная леди Элспет Лорейн была слишком стара, чтобы сопровождать свою хозяйку в такой поездке.

Но, отступив от собственного правила один раз, маркиз вовсе не собирался делать еще одно исключение, поэтому, когда секретарь сообщил, что и леди Миллисент просит разрешения взять с собой горничную, маркиз твердо ответил, что на яхте нет больше свободных кают.

Горничная гораздо быстрее доберется до Индии на обычном пароходе, добавил он, и к тому же сможет взять с собой большую часть багажа ее светлости.

Не оставалось сомнений, что леди Миллисент раздосадована этим отказом.

Но маркиз справедливо полагал, что, если горничная леди Брэдуэлл получит щедрые чаевые, она вместе с Хаитом согласится прислуживать и леди Миллисент.

Камердинеру и раньше доводилось прислуживать дамам, которых маркиз приглашал на свои яхты, чьи команды составляли тщательно отобранные и обученные стюарды.

Однако Тарина была сильно расстроена и встревожена, когда Бетти сказала:

— Да, кстати, маркиз интересовался, не смогла бы ты прислуживать и леди Миллисент. Она не взяла свою горничную — то, между нами говоря, просто подарок судьбы. Я ответила ему, что ты согласна.

— Разумно ли это? — засомневалась Тарина.

— А что тебя беспокоит? — удивилась Бетти.

— А вдруг я сделаю что-нибудь не так? Вдруг она догадается, что на самом деле я никакая не горничная?

— Вряд ли, — уверенно произнесла Бетти. — Ты такая сообразительная, шустрая, что наверняка быстро поймешь, что от тебя требуется, и сделаешь все как надо.

— Дай Бог, чтобы ты оказалась права!.. — Взглянув на часы, Тарина добавила: — Пожалуй, я сейчас же пойду и спрошу, не нужно ли ей чего-нибудь, а твои вещи распакую позже. Что ты хочешь надеть сегодня вечером — серебристое платье или голубое кружевное?

— Пожалуй, кружевное, — подумав, ответила Бетти. — Мне почему-то кажется, что леди Миллисент наверняка наденет что-нибудь сверкающее, чтобы еще, больше походить на змею-искусительницу.

Тарина, с неспокойным сердцем, вышла из каюты Бетти и направилась в конец коридора, где, как ей было известно, помещалась леди Миллисент.

Каюты дам были расположены в одном крыле, по обе стороны длинного коридора, в конце которого находились апартаменты маркиза. Они занимали все пространство кормы и состояли, как позднее узнала Тарина, из просторной спальни, небольшой уютной гостиной и вместительной ванной комнаты, где маркиз мог, если пожелает, заниматься гимнастикой.

Однако в настоящий момент мысли девушки были заняты исключительно леди Миллисент. В ответ на свой робкий стук Тарина услышала властное:

— Войдите!

Она открыла дверь и, вспомнив наставления Бетти, сделала реверанс.

— Могу я помочь вам, миледи? — спросила Тарина.

— Разумеется! — резко бросила леди Миллисент. — Ведь мне не позволили взять горничную.

Дама сидела на стульчике перед вделанным в стену туалетным столиком с зеркалом. На ней было изысканное неглиже кроваво-красного шелка, отделанное каскадом кружев и множеством крошечных бархатных бантиков.

— Что миледи будет угодно? — спросила Тарина, входя.

Девушка сразу поняла, что каюта Бетти гораздо лучше каюты, отведенной леди Миллисент, хотя в них было и много схожего.

Широкая кровать не была задрапирована шелковыми занавесями, вместо этого рядом с ней на стене висела большая картина с изображением корабля. На других стенах тоже висели картины. В каюте не было ни иллюминаторов, ни стенных шкафов.

Одним словом, как показалось Тарине, каюта леди Миллисент была отделана в спартанском духе, в отличие от того восхитительного гнездышка, куда маркиз — наверняка намеренно — поместил Бетти.

— Надеюсь, вы умеете укладывать волосы? — спросила леди Миллисент таким тоном, что было ясно: лично она в этом очень сомневается.

— Я постараюсь сделать все, что в моих силах, — ответила Тарина, — если миледи объяснит мне, какую прическу она обычно носит.

— Пока мне нужно от вас только одно — привести мои волосы в порядок. Они изрядно примялись под шляпкой, — проговорила леди Миллисент. — А вот завтра вам придется заново причесать меня. Тогда и посмотрим, на что вы способны.

  24