ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Долгий путь к счастью

Очень интересно >>>>>

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>




  79  

Йен молча продолжал мерить шагами каюту.

– Да в чем, наконец, дело? Что-то случилось? – не выдержала она.

– Если бы я сам знал точно, что происходит! Возможно, ничего страшного и не случилось, однако…

Йен остановился и, облокотившись на стол, долго вглядывался в лицо своей юной собеседницы.

– Послушай, Эсме, – произнес он наконец, – я должен кое о чем тебя попросить. Бог свидетель, я не стал бы этого делать, если бы не мое плохое знание языка… Мне нужно, чтобы ты расспросила кое о чем членов команды. Сделай вид, что интересуешься этим лишь из любопытства, и никоим образом не давай понять, что выполняешь мое поручение.

– Что именно я должна узнать?

– Все, что сможешь, об этой аварии – как она произошла, почему они не разглядели эту чертову мель, какой нанесен ущерб, как часто случаются подобные аварии… Постарайся выведать все как можно подробнее!

– Но зачем тебе это?

– Так ты выполнишь мою просьбу или нет? – На скулах посла заходили желваки.

– Разумеется, хотя я не понимаю…

Йен молчал. Судя по его лицу, в нем сейчас совершалась какая-то внутренняя борьба. Таким Эсме его еще не видела – обычно он принимал решения быстро и без колебаний.

– Дело в том, – произнес он, – что авария вряд ли произошла случайно. Точных доказательств у меня нет, зато есть основания подозревать, что это дело рук проклятого китайца.

– Так ты полагаешь, что это Чен подстроил аварию? Но каким же образом?

Йен на мгновение задумался.

– Возможно, – наконец проговорил он, – этот негодяй подкупил кого-нибудь из матросов, а может, и самого капитана.

– Пожалуй, ты прав. – Эсме согласно кивнула. – Полагаю, французы крайне заинтересованы в том, чтобы задержать твое прибытие в Чингмэй.

– А ты не по годам догадлива, – усмехнулся посол. – Все обстоит именно так! – Он устало опустился в кресло. – Вот почему мне нужна твоя помощь.

– Я сделаю все, что в моих силах, поверь. – Эсме зарделась от сознания того, что Йен доверяет ей и нуждается в ее помощи, пусть услуга, о которой он ее просит, и невелика. Ей хотелось поблагодарить его за доверие, но в этот момент дверь распахнулась…

Через мгновение каюта наполнилась людьми. Гарольд, Годфри и Чен пришли с одной целью – узнать, чем была вызвана внезапная остановка парохода.

– Черт побери! – Годфри в сердцах хлопнул рукой по матрасу Йена. – Чует мое сердце – застряли мы надолго. Эти идиоты-матросы утверждают, что всего на пару дней, но когда сиамцы говорят «пара дней», это означает как минимум две недели!

– Я спросил капитана, – уверенно заявила Эсме. – Он поклялся мне, что через два, максимум три дня ремонт будет закончен!

– Даже если так… – Гарольд поежился, – посреди этих чертовых джунглей, да еще в таком месте, где на сто верст вокруг ни одной деревеньки, я чувствую себя не слишком комфортно. Завтра Рождество – как, скажите на милость, мы будем его праздновать?

– Рождество? – Все переглянулись.

– Нуда, – подтвердил Гарольд, – вы что, забыли? Понимаю, в нашем положении не до разносолов, но хотя бы индейку к Рождеству я должен отведать? Кто как, а лично я собираюсь праздновать, и баста!

– Черт побери, Гарольд, – проворчал Йен, – ты серьезно или шутишь? Что это за удовольствие пировать во время чумы?

– Так ты, старина, предлагаешь нам пропустить Рождество? Не думал, что ты такой зануда!

– До того ли нам сейчас…

– Гарольд прав, – неожиданно вступила в разговор Эсме. – Если уж мы все равно должны торчать здесь несколько дней без дела, то почему бы не повеселиться? Не вижу смысла портить себе праздник! Пусть лорд Уинтроп велит Хенли зажарить поросенка – среди его запасов ведь есть свинина…

Йен невольно усмехнулся – ишь как раскомандовалась, пигалица! Но Эсме, не обращая на него внимания, продолжала:

– Годфри пусть руководит нашим хором – он споет рождественские песенки… забыл, как они называются по-английски…

– Хоралы, – подсказал Гарольд.

– Да, хоралы. Тем временем мы с Гарольдом подыщем в лесу какое-нибудь деревце, которое заменит нам елку, – вместо игрушек на него можно повесить ягоды…

– Господи, зачем, все это? – скривился Йен. – От поросенка я, пожалуй, не откажусь, но прочее просто ни к чему.

– Не глупи, старик! – Годфри вальяжно прислонился к стене каюты. – Что за Рождество без елки? Разумеется, настоящей елки здесь не найдешь, но пусть будет что будет…

  79