Гардения понимала, что завтра управляющий начнет наводить справки. Дойдут слухи о случившемся в Париже, и их попросят съехать.
Она вспомнила о том, что ее тетушка оставила в Париже: великолепные картины на стенах Мабийон-Хауса, дорогую мебель, севрские вазы, коллекцию золотых украшенных драгоценностями табакерок в малой гостиной, позолоченный, выложенный бриллиантами туалетный столик в спальне герцогини. Все это стоило тысячи и тысячи франков, но все было теперь конфисковано французскими властями, и не было никакой надежды, что герцогиня когда-нибудь увидит их снова.
Невольно мысли Гардении вернулись к манто из шиншиллы, и хотя оно стоило немалую сумму, она была рада, что оно также осталось в Париже. Это был символ предательства. В то время как герцогиня относилась к этому совершенно спокойно, Гардения знала, что никогда не смогла бы смотреть на манто, не испытывая чувства стыда и отвращения.
Таким образом, все, что у них было, помимо драгоценностей, — это платья герцогини и ее соболя, которые были на ней в поезде.
Гардения мало в этом разбиралась, но догадывалась, что за подержанную одежду вряд ли получишь много денег. Актрисы и дешевые проститутки не захотят платить большую сумму даже за модель от Ворта, а кто еще захочет надевать обноски? Бедным женщинам ни к чему вся эта роскошь — шифон, кружева, парча, вышитые и украшенные бриллиантами вечерние туалеты. Что же им теперь делать?
Гардения закрыла лицо руками, а в ее ушах все еще звучал голос лорда Харткорта, который говорил, что он будет о ней заботиться и защищать ее. Если бы только он был здесь, подумала она, и тут же упрекнула себя за слабость.
Едва только рассвело, она оделась и отправилась в пароходную компанию. Полицейский указал ей, где она находится, и после долгого ожидания наконец открылась дверь, и появился небритый чиновник средних лет.
Он был очень вежлив с Гарденией, пока не узнал, что ее интересует самый дешевый билет до Англии. После этого он вдруг сделался отвратительно фамильярным и кончил тем, что пригласил Гардению отобедать с ним вечером. Несмотря на это, Гардения все же смогла узнать, что завтра отплывает «Ласточка», маленькое и потрепанное грузовое суденышко. Оно берет на борт лишь шестерых пассажиров, и, хотя Гардения с замиранием сердца думала, какие неудобства вынуждена будет терпеть герцогиня, она понимала, что будет сумасшествием брать билеты на какой-нибудь дорогой корабль, потому что это поглотит все их скудные средства.
Она забронировала двухместную каюту и сказала чиновнику, что принесет деньги вечером.
— Я поверю вам на слово, — ответил тот, бросая на нее косой взгляд, — если вы скажете мне, где мы с вами можем встретиться сегодня вечером.
— Я узнаю и сообщу вам, — ответила Гардения.
Не было смысла злить его, к тому же он уже сказал ей, что, если они прозевают завтрашний рейс, им придется ждать еще три-четыре дня.
Дело было даже не в том, что им не на что существовать в Монте-Карло, а в том, что Гардения боялась оставлять герцогиню так близко от казино, зная, как тяжело оттащить ее от игорного стола.
Она поспешила обратно в отель и обнаружила, что герцогиня все еще спит. Гардения сидела голодная в роскошной гостиной, боясь вызвать горничную, зная, что это стоит денег, которых у них не так уж много.
Время тянулось медленно, было около полудня, когда наконец ее тетушка проснулась. У нее, как обычно, болела голова, и она выглядела старой и измученной.
Гардения подала ей дежурную таблетку, но когда герцогиня потребовала бренди, она решительно покачала головой.
— Мы не можем себе этого позволить, тетя Лили, — сказала она.
Герцогиня пыталась было возразить, но тут внезапно к ней вернулась память о том, что произошло накануне вечером.
— Мое ожерелье… — пробормотала она, — мое… бриллиантовое… ожерелье…
Она дотронулась рукой до шеи, как бы надеясь, что каким-то чудом ожерелье окажется на месте.
— Как я могла это сделать? О, Гардения, как только я могла это сделать? — простонала она.
— Боюсь, что вы все проиграли, — мягко ответила ей Гардения. — У нас ничего не осталось, совсем ничего.
— У нас есть еще мои драгоценности, — с ноткой надежды в голосе сказала герцогиня.
— Их осталось очень мало, — ответила Гардения. — Тетя Лили, послушайте меня. Нам нужно ехать в Англию. Нам нельзя здесь оставаться, мы не можем себе этого позволить. Я сомневаюсь даже, сможем ли мы оплатить счет за гостиницу.