В ту же секунду Элисса раскрыла глаза. Она вздрогнула, но, поняв, что скачет на лошади в объятиях Адриана, успокоилась.
— Мы скоро приедем?
Адриан попытался улыбнуться, но его губы лишь чуть скривились:
— Я вижу хвост колонны прямо перед собой.
— Мне лучше. И голова уже не так болит.
Он мягко коснулся губами ее лба:
— Я найду тебе врача. День близится к концу, скоро наступит вечер, армия остановится и разобьет лагерь. Тогда ты сможешь отдохнуть.
Элисса чуть заметно кивнула, закрыла глаза и уткнулась в его плечо. Так невинно и доверчиво. Адриан размышлял о тех испытаниях, которые выпали сегодня на ее долю, о том мучительном ошеломляющем потрясении, которое испытал он сам, о тех шагах, которые собирался предпринять в связи с последними событиями.
Ему пришло в голову, что он менее чем кто-либо достоин доверия Элиссы.
Элисса очнулась в походной палатке. Голова мучительно болела, в висках молотами стучала кровь. Она осторожно прикоснулась к голове и нащупала повязку, узлом затянутую за ухом. Она шевельнулась и принялась шарить по тюфяку, отыскивая Адриана, но его не было. За стенками палатки вовсю кипела армейская жизнь; Элисса слышала ржание лошадей и позвякивание упряжи.
Ей потребовалось лишь мгновение, чтобы собраться с силами и вспомнить все. Она вспомнила, как нежно, заботливо ухаживал за ней Адриан, предупреждая каждое ее желание. Как и было обещано, он сразу отвез ее к врачу и подождал, пока тот не сообщил ему, что все будет в порядке и что Элисса получила лишь поверхностное ранение. Потом Адриан ушел.
Элисса вернулась мыслями к тем, последним мгновениям. В лице Адриана ей почудилось нечто необычное, какая-то отстраненность, которой она не замечала прежде. Она пыталась не обращать на это внимания, говоря себе, что Адриан обеспокоен, встревожен ее ранением. Но в глубине души она опасалась, что за часы, прошедшие с момента выстрела, что-то изменилось в их отношениях, и в ее сердце поселился страх.
Она не хотела расставаться с Адрианом, особенно теперь, когда он начал проявлять к ней внимание, приоткрыл ей свою душу. Элиссу не оставляло беспокойство, мучил страх за будущее, терзали опасения, что она потеряет Адриана. Ей хотелось узнать, что у него на уме.
Какая-то часть ее существа страшилась ответа. И что-то подсказывало Элиссе: ее опасения не лишены оснований.
Наклонив голову, Адриан вошел в палатку генерала Кламмера. Выпрямившись, он ответил на приветствие майора Бекера, потом повернулся и отдал честь генералу.
— Вы посылали за мной, сэр?
Кламмер кивнул. Это был плотный, крепко сбитый седеющий мужчина с выпуклой грудью и резкими чертами лица; весь облик выдавал в нем бывалого воина.
— Сегодня утром поступили свежие вести, полковник. И, боюсь, неутешительные. — Он бросил взгляд на заваленный бумагами стол. — Как вам известно, наше отступление должен был прикрывать Третий корпус под командованием генерала Хиллера. Его задачей было выиграть время, чтобы позволить нам перегруппироваться и дать Вене возможность подготовиться к обороне. Однако к северу от реки Траун войска Хиллера столкнулись с французами. На него обрушились объединенные силы Ланна и Массены. Они захватили мост, крепость и городок Эберсберг.
— Каковы потери? — спросил Адриан, чувствуя, как при известии об очередном поражении в его жилах застывает кровь.
— Около трех тысяч убитыми, и еще четыре тысячи взяты в плен.
— А Хиллер?
— Отступил на север к Энцу, а затем, вероятнее всего, к Кремсу, чтобы переправиться через Дунай.
— Открывая тем самым Бонапарту путь к Вене.
— Столица собирает ополчение, а регулярные войска вскоре произведут перегруппировку.
«Но будет ли достаточно этих мер?» — подумал Адриан и спросил:
— Могу ли я чем-нибудь помочь?
— Думаю, сможете, полковник. Если не ошибаюсь, ваш полк стоит лагерем к востоку от Вены?
— Насколько мне известно, да.
— Как продвигается создание коалиции?
— Пока официальных сведений не поступало. Но не беспокойтесь, генерал. Англичане твердо намерены поддержать эрцгерцога и его людей. Если мы можем чем-нибудь служить вам…
— Лучшей помощью, которую могла бы оказать Британия, — это прислать нам сорок — пятьдесят тысяч человек. Но поскольку рассчитывать на это не приходится, я попрошу вас о другой услуге.
— А именно?
— Насколько мне известно, вы уже познакомились с моими подопечными, детьми Петрало.