ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  35  

Авила вздрогнула:

— Неужели… ты был ..в замке?

Принц улыбнулся.

— Это тебя пугает, дорогая? Представляешь, как я испугался, когда вместо тебя увидел странную молодую женщину?

— Ты… говорил с принцессой Мэриголд?

— Она услышала, что прибыл человек из Греции, и поступила разумно, приняв меня без свидетелей, — ответил принц. — Как только я увидел ее, я подумал, что она самозванка.

Авила не смогла сдержать улыбку.

— Ты не можешь обвинять принцессу, что она выдавала себя за меня! Как ты догадался, что это не я?

— Несмотря на необыкновенное сходство между вами, для меня в ней нет того света жизни, который мы вместе с тобой нашли на Делосе.

Авила понимала, о чем он говорит, но ее все еще пугала мысль о том, что сейчас творится в Виндзорском замке.

— Принцесса была… в ярости из-за того, что ты знаешь… правду? — спросила она нерешительно.

— Нет, она прекрасно поняла, что мне нужно рассказать все начистоту. Иначе я мог бы пойти к королеве.

— Но ты не сделал этого?! — воскликнула испуганно Авила.

— Я бы перевернул весь мир, чтобы найти тебя, — сказал принц. — Если бы для этого потребовалось пойти на оскорбление или на обман королевы, я бы не колебался ни секунды.

— Ты наверняка напугал принцессу Мэриголд, — затаив дыхание, спросила Авила.

— Она была напугана. Но она достаточно умна, и, поняв, что я ищу тебя, рассказала мне, как тебя найти.

Он снова поцеловал Авилу, не дав ей возможности задать ему еще какие-либо вопросы.

Она почувствовала себя на седьмом небе от счастья.

Через минуту принц сказал:

— А теперь, моя драгоценная, мы поженимся. И так быстро, как только возможно. А потом я увезу тебя с собой в Грецию.

— Но… ты… не можешь на мне жениться!

— Почему? — спросил принц.

— Когда ты делал мне предложение, ты считал, что… я королевской крови.!, а я простой человек.

Принц рассмеялся.

— Ты не можешь быть простым человеком. Ты — Афина, посланная мне самим Аполлоном. Пойдем поговорим с твоим отцом.

Когда я приехал, я не смог с ним увидеться, он был занят написанием текста проповеди. Авила рассмеялась.

— Так это слуги сказали тебе, где можно меня найти?

— Они сказали, мисс Авила сейчас в саду. Так я узнал, где мне искать мою маленькую богиню.

— Ты не сердишься на то, что я обманула тебя? — дрожащим голосом спросила Авила.

— Я рассердился, что ты мне не доверилась, — ответил принц. — Потом я понял, что ты не могла поступить иначе. Меня больше рассердило то, что ты могла уехать и забыть меня.

— Я бы никогда… не смогла забыть тебя, — ответила Авила. — Я была страшно несчастна с тех пор, как покинула Афины.

Принц посмотрел ей в лицо.

— Ты похудела и под твоими прекрасными глазами залегли тени, так что, мое сердечко, я верю тебе.

— Клянусь, что никогда… никогда больше я не обману тебя! — воскликнула Авила. — Но это была не моя тайна, мне пришлось солгать. Так получилось, что мой отец не знает, почему я была в Афинах. Он думает, меня пригласили, чтобы принцесса Мэриголд имела возможность попрактиковаться в греческом.

Принц ничего не отвечал, и она быстро добавила:

— Пожалуйста, давай не будем его расстраивать!

— Ты думаешь, я могу сделать что-либо, что бы расстроило тебя? — спросил принц. — Давай разыщем твоего отца и скажем ему, что хотим пожениться.

Рука об руку они направились к дому.

Авила испытывала такое чувство, словно какая-то неведомая сила скрепила их в единое целое.

Такое же ощущение ее посетило, когда они были на Делосе, и даже еще раньше, в Парфеноне.

Они вошли б дом, и Авила услышала, что мама вернулась и сейчас была в гостиной.

— Я хочу познакомить тебя со своей матерью, — сказала Авила.

— С большим удовольствием, — ответил принц.

Они вошли в комнату. Увидев их, миссис Грандел замерла в изумлении.

— Мама, я хочу познакомить тебя с его королевским высочеством, принцем Дарием из Канидоса. Мы встретились, когда я была в Греции.

Авила очень волновалась, представляя принца.

Вдруг она заметила, что принц и миссис Грандел смотрят друг на друга с нескрываемым изумлением.

Затем принц воскликнул:

— Неужели это вы?! Кузина Лючия!

— А вы — тот самый Дарий?! Я была уверена, что всегда смогу узнать вас, несмотря на то, что с тех пор, как я видела вас в последний раз, вы выросли и возмужали.

Авила недоуменно переводила взгляд с принца на мать.

  35