ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  85  

— Как это случилось? Я понятия не имел, что ты вообще вышел на рынок невест! Мне казалось, что после Памелы… извини, но я искренне сомневался, что ты когда-нибудь решишься на такой шаг. Мои поздравления, и желаю тебе счастья. А кто избранница? Я ее знаю?

— Вполне возможно. Это Джулианна Хоторн.

— Ты имеешь в виду леди Хоторн, вдову?

Рейф кивнул:

— Точно.

Герцог присвистнул:

— Боже милостивый, ее несколько лет никто не мог поймать на крючок! Где же ты с ней познакомился? Не то чтобы я сильно заостряю на этом внимание, но вы двое вряд ли вращаетесь в одних кругах.

— Извини, но я тебе больше ничего сказать не могу!

Друг кинул на него лукавый взгляд, но решил удержаться от дальнейших расспросов.

— Во всяком случае, это объясняет внезапный интерес к вопросу о титулах, — помолчав, произнес Тони. — Это она настояла на твоем пэрстве как на условии брака?

— Нет. Джулианна ничего не знает о моих планах. Она согласилась обвенчаться со мной, какой я есть.

Губы герцога изогнулись в медленной улыбке.

— Союз по любви! Я искренне рад за тебя, друг мой.

Если бы Тони только знал правду, с кривой усмешкой подумал он, вспомнив слова Джулианны: «Если ты это сделаешь, то знай — я тебя возненавижу».

«Нет, — подумал он, — наш союз вовсе не по любви».

— Я хочу этого ради нее и ради нашего будущего, — сказал Рейф вслух. По крайней мере, это чистая, правда. — Поэтому и пришел к тебе. Мы хотим обвенчаться как можно скорее, и я надеялся, что твои связи при дворе помогут ускорить дело.

Тони наморщил лоб, прислонившись бедром к столу.

— Ну, при обычных обстоятельствах такие формальности отнимают долгие месяцы, даже годы. Но поскольку ты уже хорошо известен короне, думаю, можно убедить колеса бюрократии покрутиться быстрее. Правда, их придется щедро подмазать.

— Я подумывал о полумиллионе фунтов. Этого хватит?

Тони удивленно хохотнул:

— Еще как хватит! За такие деньги можешь твердо рассчитывать на успех. Они сами упадут на колени и будут умолять тебя согласиться.

— Отлично. Если можешь, Тони, срочно дай делу ход.

— Я вернусь в Лондон сегодня, вместе с тобой.


— Возлюбленные братья и сестры, мы собрались здесь, перед лицом Господа и перед всеми свидетелями, чтобы соединить в священном браке этого мужчину и эту женщину…

Священник продолжал говорить, но Джулианна отвела глаза, не в силах посмотреть на Рейфа. Когда она шла к проходу маленькой лондонской церкви, сердце ее колотилось так громко, что она испугалась, не слышат ли этого стука собравшиеся гости. Но кажется, никто не заметил ее волнения, даже Гарри, хотя он вел ее к алтарю и молча вложил руку сестры в руку мужчины, который должен был вот-вот стать ее мужем.

Все прошедшие две недели она пыталась найти какой-то выход, но поняла, что любая попытка избежать замужества обречена на неудачу. Так, что теперь Джулианна стояла тут в пышном муаровом платье с короткими рукавами и верхней юбкой из нежнейшего белого газа. Атласные туфельки украшали ее ноги, узкие золотые пряжки на них поблескивали и утреннем свете, а фата ниспадала с головы до самой талии.

К счастью, гостей было мало. От ее семьи присутствовал только Гарри, у Мэрис с Уильямом еще продолжался медовый месяц, а кузина Генриетта жила слишком далеко, чтобы так быстро приехать.

Быть подружкой невесты Джулианна попросила свою добрую приятельницу Беатрис, леди Невилл. Понятно, что новость потрясла Беатрис, и у нее возникло множество вопросов, но Джулианна сумела уклониться от них.

У Рейфа родных не было вообще. Он пригласил только двоих своих приятелей на роль шаферов. «Однако же у него и друзья», — удивилась Джулианна. Увидев у алтаря рядом с Рейфом герцога Уайверна и маркиза Весси, она не знала, что и подумать. Джулианна не была знакома с ними, однако их репутация говорила сама за себя. И герцог, и маркиз считались достойными членами светского общества — и имели печальную славу вечных холостяков.

Внезапно священник замолчал и заговорил Рейф. Негромкие торжественные модуляции его голоса вернули ее в настоящее. А потом настала ее очередь, и все присутствующие замерли, ожидая ответа невесты.

В этот момент у нее в животе возникло странное и удивительное щекочущее ощущение, словно что-то шевельнулось.

Неужели это их ребенок?

Через мгновение это повторилось — какое-то трепыхание, словно касание крохотных крылышек.

  85