ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  2  

— Для тебя у меня найдется кое-что получше, — заверила его Тесс. — В холодильнике есть хорошее пиво. Твое любимое, — поспешила добавить она и выскользнула из гостиной.

На кухне Тесс чуть расслабилась, и ее сразу же стало знобить. Опустившись без сил на стул, она сжалась и обхватила себя руками, чтобы унять предательскую дрожь. Но это не помогло. Ей было холодно и страшно, ее по-прежнему трясло, а тут еще к горлу подкатила противная тошнота.

«Берт считает, что я ему всем обязана. Назвал меня своей ученицей. Кошмар!»

А самое ужасное, что Берт отчасти прав. Они проработали вместе не один год, и она многому у него научилась.

Тошнота усилилась. Тесс бросилась к раковине. Только бы Берт ничего не услышал. Непослушными пальцами она открыла кран холодной воды и прополоскала рот, а затем хорошенько умылась.

«Вот уж никогда не думала, что буду так психовать из-за его прихода», — горько усмехнулась Тесс.

С трудом передвигая ослабевшие ноги, она подошла к буфетной стойке, достала высокий бокал, затем вынула из холодильника пиво. Откупорив бутылку, она начала осторожно наливать бокал, следя за тем, чтобы не перелить через край. Берт терпеть не мог, если добро понапрасну пропадало.

Наблюдая за оседающей пеной, Тесс принялась ругать себя на все лады: «Чего ты боишься, дурочка? Не раскисай. Раз ты считаешь себя профессионалом, то собери всю волю в кулак. Сегодня ты должна быть на высоте. Прояви свою выдержку. Прошли времена, когда Берт мог запугать тебя одним взглядом. С тех пор многое изменилось».

От этих мыслей Тесс немного успокоилась. Кто такой Берт? Теперь он не может командовать и распоряжаться ею, как раньше. Так стоит ли беспокоиться? Он ничего не знает о том, чем она занималась все эти годы. А если вдруг захочет разнюхать какие-нибудь подробности, то черта с два у него это получится. Недаром же она ото всех скрывалась последние семь лет.

Интересно, с чего это он заявился?

Ничего хорошего ей в голову не пришло. Она знала только одно, что Берт хитрый, как лис, — нипочем не догадаешься, что у него на уме. Вряд ли он пришел поинтересоваться, как она устроилась в жизни. Тогда чего он от нее хочет? Зачем выследил ее? Почему пришел именно сейчас? Исчезнувшая было дрожь в руках вновь появилась.

«А ну, прекрати психовать!» — приказала себе Тесс и больно ткнула себя кулаком в бок. Это помогло. От чувствительного удара все страхи разом исчезли и она смогла наконец собраться с мыслями. В первую очередь нужно выяснить, с чем пожаловал Берт.

Она вернулась в гостиную и подала Берту пиво, а сама устроилась в кресле напротив. Изобразив на лице сердечную улыбку, Тесс начала свои расспросы. В первую очередь она поинтересовалась, чем он занимался в Южной Америке. Берт мгновенно оживился и прямо-таки залился соловьем, рассказывая о своих «подвигах». Он мог говорить часами о себе, своих успехах и, конечно, о деньгах. Разговоры на другие темы он считал пустой тратой времени.

Тесс слушала его с преувеличенным вниманием, не пропуская ни слова, словно он повествовал о чем-то жизненно важном. Берт же горделиво перечислял многочисленные махинации, которые ему удалось благополучно провернуть за семь последних лет.

Откинувшись на спинку кресла, Тесс изучала Берта. Когда впервые, будучи еще ребенком, она увидела его, он ей показался просто гигантом. Сейчас она убедилась, что это не была игра детского воображения. Берт действительно был очень высоким — под два метра. Он по-прежнему оставался в прекрасной физической форме, хотя и слегка располнел. Казалось, что он стал этаким добродушным увальнем. Его движения приобрели некоторую степенность и даже величавость. Но Тесс знала, что внешность обманчива, а уж если речь идет о Берте, то и подавно.

Некогда густая темно-русая шевелюра Берта порядком поредела, у него появились залысины.

Теперь Берт отдавал предпочтение итальянской одежде и обуви. На его запястье тускло поблескивал «Ролекс». Шелковая рубашка, расстегнутая до живота, не скрывала широкой волосатой груди, на которой висела массивная золотая цепочка. Глядя на него и слушая его хвастливый рассказ, Тесс подумала, что в Южной Америке удача явно ему сопутствовала. Торговля кокаином — грязный бизнес. Но она знала, что Берт плевать хотел на мораль — его интересовали только деньги.

— Если твои дела так хорошо шли в Южной Америке, то я не понимаю, почему ты вернулся в Штаты? — спросила Тесс, воспользовавшись паузой, возникшей, когда Берт надолго приложился к бокалу с пивом.

  2