ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  52  

Интересно, где он достал такую обувь и одежду? Джанет подозрительно прищурилась. Для всех гостей он был джентльменом, приехавшим на бал. Равным среди равных. Но она-то прекрасно знала, что за человек Дарраг О'Брайен.

Джанет закусила нижнюю губу, охваченная тревогой и волнением. Она несколько дней не видела Даррага и не разговаривала с ним. И вот он явился нежданно-негаданно на праздник в дом ее родственников незваным гостем. По правде говоря, это был ее праздник. И Дарраг не мог не знать об этом.

Что он здесь делал? И зачем явился? В Джанет с новой силой проснулась жажда мести. Она вдруг вспомнила все оскорбления и обиды, которые этот человек нанес ей.

– Какова бы ни была цель его прихода, он уйдет отсюда несолоно хлебавши, – пробормотала она.

– О ком ты говоришь? – удивленно спросила Вайолет. – Кто должен уйти несолоно хлебавши?

– Что? – опомнившись, спросила Джанет и поймала на себе любопытные взгляды Вайолет и Элизы. – Да так, никто... Это не важно... – Она быстро придумала предлог, чтобы удалиться. – Я вспомнила, что мне еще нужно проверить, всели готово к ужину. Эти танцы совсем вскружили мне голову, и я позабыла обо всем на свете.

Быстро вскочив, Джанет устремилась через бальный зал к ничего не подозревавшему Даррагу О'Брайену. Она пробиралась через толпу гостей с одной лишь мыслью. Ей необходимо было перехватить архитектора прежде, чем он успеет заговорить с кем-нибудь из присутствующих. Однако, увидев, что Дарраг беседует с супружеской парой, Джанет поняла, что ее планы рухнули.

Собеседниками Даррага были Гордоны, родственники самого виконта Гордона. Поняв это, Джанет еще быстрее устремилась к ним, опасаясь, что Дарраг выкинет какой-нибудь фокус и оскорбит этих влиятельных людей, испортив тем самым ее праздник. Она подозревала, что именно для этого он и явился сюда.

Заставив себя замедлить шаг, она подошла к этой небольшой группе гостей. Ей хотелось самым непочтительным образом схватить О'Брайена за руку и оттащить его в сторону. Однако вместо этого Джанет поздоровалась с ним с натянутой улыбкой.

О'Брайен повернулся к ней и отвесил поклон. Их взгляды встретились. Красивое, гладко выбритое лицо Даррага хранило выражение вежливого внимания, однако в его ярко-синих глазах вспыхивали озорные искорки.

– Как вам наш праздник? – обратилась Джанет к Гордонам. – Надеюсь, вы не жалеете, что приехали сюда? Я заметила, что вы великолепно танцуете. Ваша пара отличается особой элегантностью.

– Благодарю, леди Джанет, – поблагодарил ее за комплимент мистер Гордон. – Нам действительно здесь очень нравится. Миссис Гордон и я обожаем развлечения и используем любую возможность, чтобы потанцевать и повеселиться, особенно если играют такие талантливые музыканты.

– Все они из Дублина, – сообщила Джанет.

Они еще пару минут поговорили о музыке, а потом перешли к обсуждению капризов погоды, которая резко изменилась к ночи. Миссис Гордон поведала историю одного из своих сыновей, который попал под дождь и сильно простудился. Джанет едва дождалась конца этого рассказа.

О'Брайен все это время внимательно слушал, вставляя короткие замечания.

Наконец, соблюдая правила хорошего тона, Гордоны отошли от Джанет, давая ей возможность пообщаться с другими гостями. Воспользовавшись этим, Джанет решила поговорить с О'Брайеном, отведя его куда-нибудь в сторонку, и попросила Даррага проводить ее в буфет, чтобы выпить пунша.

– Что привело вас сюда, мистер О'Брайен? – спросила Джанет, как только они оказались на значительном расстоянии от других гостей.

– Я пришел на праздник, – ответил он, кивнув в сторону бального зала, откуда слышались возбужденные голоса гостей. – Вы устроили потрясающий бал.

– Благодарю. Однако я пришла в некоторое замешательство, увидев вас сегодня здесь. Может быть, вы не знаете, но этот бал лишь для приглашенных гостей.

Уголки губ Даррага дрогнули.

– Я это знаю. Но кто вам сказал, что меня не приглашали?

– Я сама составляла список гостей, в нем не было вашего имени.

– Это простое недоразумение. Ваш кузен лично пригласил меня на бал в свой дом пару дней назад. Неужели Мерриуэдер ничего не сказал вам об этом?

Джанет нахмурилась, чувствуя, как растет ее раздражение. Кто бы мог подумать, что кузен Катберт начнет приглашать без ее ведома всех подряд в устной форме!

– Да, он действительно забыл сказать мне об этом, – промолвила она, стараясь скрыть свою досаду. – И, надо сказать, я была немало удивлена, увидев вас здесь. Вы же должны были уехать после завершения работ.

  52