Брук казалась напуганной, очень несчастной и… совершенно безопасной. Он, конечно, решил, что у девушки симпатичная мордашка, но она была… Как глупенькая старлетка, которой опытный и маститый режиссер снисходительно решил помочь. И вот оказалось, что она вовсе не глупенькая, не старлетка и совсем не безопасная для Дэна Хоука. Как это произошло, он не знал. Произошло и все! А теперь он вынужден жить как в аду, как на раскаленной сковородке, и он не мог заставить себя не думать о ней: забавной, остроумной, доброй, сострадательной, умелой, сногсшибательной… Да, именно сногсшибательной, потому что из-за Брук Стилер почва под его ногами перестала быть устойчивой.
Дэн не подозревал, что ему будет так трудно. Он даже ругаться не мог вслух — эти словечки перестали вылетать у него даже непроизвольно! — потому что это было грубо и недостойно Брук Стилер. Хотя раньше он совсем не был ангелом — никогда! — и частенько употреблял крепкие выражения. Брук Стилер, которой не были ведомы установленные им правила и которая вряд ли бы их усвоила, не должна была обрести эту власть. Но почему-то обрела, даже не понимая ее разрушительной силы, того, к чему все это может привести. И теперь Дэн во имя их общего спасения должен сделать так, чтобы она лишилась этой власти!
Грубость во спасение… Или ложь во спасение? Какая разница, главное — ему нужно держать Брук на расстоянии!
Дэн огляделся. На столике лежал яркий клубок и спицы, а на тумбе телевизора — ее аккуратные очки. Кругом ее вещи! Их в его квартире больше, чем его собственных вещей. Словно Брук поселилась у него навечно! Дэн почувствовал себя так, словно его загнали в клетку. Он схватил спицы и клубок и направился в кухню, где Брук мыла посуду. Она готовит еду, содержит в чистоте квартиру, моет посуду, ждет его с работы, ведет с ним беседы, как — черт подери все на свете! — домовитая заботливая женушка! Это действительно зашло слишком далеко!
— Твое рукоделие! — объявил он тоном судьи, зачитывающего приговор матерому рецидивисту.
— Что-то не так? — осторожно поинтересовалась Брук, не слишком вдохновленная его тоном.
— Я едва не сел на них, — солгал Дэн, и ему самому от этого стало противно.
Господи, это и есть методы того самого спасения? До чего он дошел?! Но внутри бурлило и требовало выхода недовольство, а смутная тревога и ощущение «ловушки» заставляли его произносить эту ложь.
— Прости, больше этого не повторится, — ровным голосом сказала Брук.
Дэн метнул на нее непонятный взгляд, сунул ей в руки спицы и удалился, а Брук задумчиво присела на стул. Она отлично помнила, что спицы лежали на столике, но зачем Дэну снова раздувать потухший пожар и обвинять ее в том, чего она не совершала? Ответ лежал на поверхности, но легче от этого Брук не стало. Именно из-за этого Дэн позволял себе грубость и гнев…
Вот она, эта граница. А Брук ее не увидела и все-таки перешагнула, нарушив суверенитет Дэна и все принятые конвенции и договора иже с ним. Где-то в глубине души она всегда знала, что именно так и будет. Брук рассеянно отложила свое вязанье и поднялась.
И что теперь? — спросила она у себя. Неужели оставшиеся дни мы вот так и проведем, утопая во враждебности?
Она пошла к Дэну. Он сидел на софе, откинув голову на спинку и закрыв глаза, и у Брук мгновенно пересохло во рту, а все слова вылетели из головы.
— Что ты так на меня смотришь? — недружелюбно проскрипел он, открывая глаза и выпрямляясь.
Брук едва не просветила его насчет невозможности принадлежности Дэна Хоука к героям-любовникам. К счастью, она вовремя опомнилась.
— Вы стали не слишком дружелюбны, детектив Хоук.
— Моя дружелюбность отправилась в отпуск!
— Очень жаль! Однако, несмотря на отсутствие оной, я все-таки осмелюсь предложить вам закончить ужин.
— Вы очень любезны, но мне что-то не хочется.
— Конечно, я очень любезна, а на кухне вас ожидает довольно съедобный бисквит.
— Позвольте дать вам совет, мадемуазель Стилер: впредь не испытывайте пределы моего терпения, — проронил Дэн, игнорируя информацию о ждущем его на кухне бисквите.
— А то ваша сдержанность отправится вслед за галантностью? — осведомилась Брук, не сумев сдержать собственный язык.
— Вот именно, — нахмурившись, ответил он.
— По-моему, вам нужно отправиться вслед за ними и подлечить собственные нервы, — дала свой дельный совет Брук и увидела, как брови Дэна полезли вверх от такой наглости.