ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  35  

– Я поражена тем, что при тех обстоятельствах ты еще обо мне беспокоился, – ядовито вставила Глория, с трудом веря, что Чейз пытался искать ее. Зачем? Вряд ли она могла неверно понять то, что увидела и услышала в тот день в их квартире. Неужели?.. Нет. Она с сомнением покачала головой.

– Это глупо, но я все время находился под впечатлением, что ты все еще в депрессии и, наверное, нуждаешься во мне. Ты переоценила свои силы, Глория, и не настолько умна, как тебе кажется. Ты больше никогда меня не одурачишь и не удерешь от меня, это я тебе обещаю.

– Ах, я прямо прыгаю от восторга, – парировала она, – особенно зная, как ты умеешь держать слово. – Имея в виду нарушенный им брачный обет, она хотела побольше уязвить его. – С моим паспортом я могла бы через несколько недель быть дома, свободная и богатая.

Она презирала себя за то, что он затащил ее в свою постель, и сейчас Глория ненавидела свое предательское тело, которое трепетало от его прикосновений.

Чейз гордо поднял голову.

– Ты, конечно, не могла не напомнить мне об этом. Но теперь все будет по-другому. У меня хватит денег, чтобы прожить сто жизней, чтобы удовлетворить даже тебя, и, бог даст, я сумею убедиться, что и ты расплатишься со мною сполна, дорогая, – с иронией заметил он. – После сегодняшнего утра мне не кажется, что наше примирение тебе не по душе.

Она в испуге уставилась на него. Дыхание стало прерывистым, а ноги начали подкашиваться.

– Нет, ты этого не сделаешь! – отчаянно крикнула Глория.

– Сделаю, – прошипел Чейз. – Я могу делать с тобой все, что захочу, моя менее чем любящая жена.

– Ненавижу тебя! – Она попыталась вывернуться, когда он сильно обнял ее, колотя его куда попало сжатым кулачком.

– Что ж, я дам тебе повод, – резко сказал он и так прижался к ее рту своими твердыми губами, что ей стало больно.

У нее закружилась голова, и она покорно уступила его свирепому натиску. Вдруг Чейз резко отстранился от нее.

– Что за черт, Мария? – проворчал он, и Глория, стараясь успокоиться, глубоко вздохнула.

Тяжело дыша, она опустилась на кушетку. Трясущимися пальцами ощупала свои распухшие губы. Чейз взглянул на нее и нахмурил брови, заметив ее жест.

– Ты не сможешь снова так легко выкинуть меня из своей жизни, не забывай об этом, – грубо констатировал он и, повернувшись, направился туда, где Мария накрыла на стол. Глория слышала, как он сказал: – Подождите с едой пятнадцать минут, Мария, – и скрылся в доме.

Вернувшись на террасу пять минут спустя и распорядившись подавать обед, он кратко скомандовал ей:

– Садись и ешь.

Чейз подвинул ей стул, и Глория последовала приглашению. Он успел переодеться в темные летние брюки и белую рубашку и выглядел холодным и несколько отчужденным, что вполне устраивало Глорию, не имевшую ни малейшего желания разговаривать. Она все еще не остыла от последней схватки. Обед проходил в полном молчании. Глория не смотрела на человека, сидящего напротив. Она потягивала вино из бокала и нехотя ковыряла макароны в своей тарелке.

– Еще вина? – неожиданно спросил Чейз.

– Нет, спасибо.

Он скользнул взглядом по ее лицу, затем поднял свой бокал и осушил его. Глория бросила на него ненавидящий взгляд. Черт бы его побрал! Он был так спокоен, так уверен в своей дьявольской способности заставлять всех повиноваться ему. Неужели этой торжествующей наглости нечего противопоставить? Она сделала небольшой глоток вина.

– Скажи, Чейз, ты долго собираешься пробыть в Италии? Мне помнится, у тебя никогда не было времени праздно проводить дни, на тебя не похоже сидеть без дела и нюхать розы.

Он аккуратно накрутил на вилку очередную порцию макарон, отправил ее в рот и начал медленно жевать, беззастенчиво рассматривая ее, причем особенно внимательно – глубокий вырез платья.

– Неделю, может быть – две. – Он томно прикрыл глаза густыми ресницами. – Разумеется, тебе нет нужды торопиться возвращаться в Англию, ведь ты не захочешь испортить мне отпуск, который я взял впервые за много лет? – Он зловеще ухмыльнулся и насмешливо добавил: – Мой второй медовый месяц, если угодно.

– Мне не угодно, – отбрила она и, подняв свой бокал, выпила его до дна.

– Дорогая, хватит притворяться. – В его голосе зазвучали холодные нотки. – Мы пошлись в один и тот же капкан. Дикую страсть, которую оба ненавидим, мы не в силах преодолеть. – В его словах ей послышался оттенок горечи. – Ты – моя жена. Мы в одном из самых дивных мест на земле. – Он бросил взгляд на освещенный сад. – Забудь свои глупые обиды и наслаждайся жизнью.

  35