ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  110  

– Я тоже, – улыбнулся сержант.

– Но мне рассказывали, что крабы там действительно обитают, и в большом количестве.

– Вот как?

– Да, в прибрежных водах красные, в лесу – сухопутные синие.

– Синие крабы?

– Представьте себе. Говорят, когда они совершают массовый переход к морю, то это зрелище не для слабонервных. Словно вся земля зашевелилась и двинулась в путь.

– У нас нервы не слабые.

– Значит, с голоду не умрете.

– Не умрем.

– Когда-то на острове водились пираты. Рассказывают, они устраивали крабьи бега.

– Тараканьи видеть приходилось, – сказал сержант.

– Да, но здесь были иные ставки… полновесными дублонами, цехинами, алмазами, изумрудами… Крабы пытались увильнуть, спрятаться под камни. Их подгоняли прутами.

– Представляю. А что там сейчас?

– Сейчас остров необитаем. Если не считать крабов.

– Нам это подходит. Впрочем, крабьих бегов мы затевать не будем.

– Это почему же?

– С цехинами у нас слабовато. Впрочем, с изумрудами тоже.

– Вы остроумный человек. – Капитан рассмеялся. – С вами можно иметь дело.

– С вами тоже, капитан.

– Отлично. Значит, курс на северо-запад?

– Выходит, так.

Глава 37

На острове Крабов

Остров Крабов путешественники увидели еще издали благодаря горе, возвышающейся у его южных берегов. Над горою курился легкий синий дымок.

– Ого! – восхитился Арик. – Да это же вулкан!

– Какой там! – бросил проходящий мимо матрос. – Тут на каждом острове такие курильщики. Дымить дымятся, а просыпаются раз в сто лет. Если не реже.

– Это понятно, – ответил Арик. – А жаль.

– Жаль? – От удивления матрос даже замедлил шаг. – Посмотреть хочется?

– Хочется, – сказал Арик.

– Когда вокруг реки огня, грохот камней, жгучий пепел засыпает всю округу, а ты убежать не успеваешь?

– Да хоть бы и так, – сказал Арик с некоторым вызовом.

– Ну, парень, – матрос глянул на него с интересом, – оставайся тут жить. Может, через полвека эта дура проснется. Ты, брат, поседеешь, облысеешь, борода будет до пояса, зато увидишь этот цирк.

– Он согласен, – сказал Галик.

– А что! – продолжал петушиться Арик. – Каких-то пятьдесят лет!

– А может, и через год взбоднет. Кто ее, бедолагу, знает. Или вообще через неделю. Если тебе крупно повезет! – Матрос грозно расширил глаза, захохотал, подтянул штаны и пошел восвояси.


Капитан Дюлов бросил якорь в красивой бухте неподалеку от курящейся горы.

– Вот вам и горка – есть где флаг прицепить, есть где трубку с табачком запалить, и огнива не надо, – сказал он сержанту, который уже стоял в шлюпке.

– Флаг? – не понял сержант.

– Ну да, с белым крестом. А как вас иначе забирать?

– А, ну конечно, – сообразил сержант. – Предполагаете, что нас отсюда снимете именно вы?

– Может, кто еще, – пожал плечами Дюлов. – А впрочем, почему не я? Мне понравилось.

– Нам тоже, – сказал сержант.


Оказавшись на острове, попугай Уискерс потерял покой. Такой возбужденной птицу ребята еще не видели. Попугай то порывисто взлетал, то садился кому попало на плечо. С плеча перескакивал на ближайшую ветку, где бешено крутил сальто-мортале. При этом он бормотал что-то нечленораздельное.

– Что с нашей птичкой? – недоумевал Арик.

– Не имею понятия, – отвечал растерянный Галик.

– Со мною ровно ничего, – врывался в разговор попугай, после чего немедленно разражался идиотским хохотом.

Даже сержант не выдержал и строго спросил:

– Что с птицей? Обидел кто? Или, может, чего съела?


Остров Крабов заметно отличался от Малого Комунго. Во-первых, он был во много раз меньше – всего миль двенадцать в длину и три-четыре в ширину. Его можно было за день обойти кругом, если бы только не острые скалы да не обрывистые берега, круто спускающиеся в воду. Да и вообще остров напоминал груду вулканических скал, не слишком располагающую к пешим прогулкам. Кустарник здесь рос очень чахлый, зато лес в центральной части острова был густым и мрачным. Там будто бы и обитали таинственные синие крабы. Но ходить в лес было некогда. Впрочем, и на прибрежных скалах встречались отдельные кряжистые деревья, вздыбленная кора которых источала смолу. Диву можно было даться, как их кривые стволы и узловатые, жилистые корни удерживаются в каменистой почве.

– Где же здесь можно соорудить шалаш? – озабоченно пробормотал сержант, вглядываясь куда-то в скалы.

  110