ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  28  

На лице Ройса застыло каменное выражение. Он отвернулся и отошел к серванту. Элли же продолжала ломать голову над их разговором. В Саутгемптон Ройс перенесся из тысяча четыреста тридцатого года, чтобы помочь ей сражаться с демонами. Эйдан следовал за ним начиная с того момента, но не стал помогать ему в битве. Вместо этого он отправился в Рим. Затем решил заглянуть в Кэррик, чтобы проверить, что с ней. Нет, это полная бессмыслица! Ясно лишь одно – Ройс чем-то раздражен.

– Ты должен вернуться в свое время, как того требует Кодекс. И не забудь снять куртку и джинсы.

– Но я сделал в Риме отличные покупки! – воскликнул Эйдан. – Впрочем, ты почти не изменился. Все такой же зануда. Ладно. Я пошел! – С этими словами Эйдан повернулся к Элли: – По крайней мере, ты научила его улыбаться! Это уже что-то.

Элли задумалась над его словами.

– Кстати, за покупками лучше летать не в Рим, а в Милан.

– Не надо давать ему лишний повод, – вмешался Ройс. – Кодекс говорит ясно и четко. Он же путешествует во времени исключительно ради собственного удовольствия, что строго запрещено.

– Но ему так идет черная кожа! – воскликнула Элли и улыбнулась Эйдану. Тот ей подмигнул, а потом повернулся к Ройсу.

– Так держать, старина! – произнес он с улыбкой, исполненной мужской солидарности. – Я думал, что не дождусь того дня, когда ты обзаведешься любовницей.

– Не лезь не в свои дела, – процедил сквозь зубы Ройс.

– Есть вещи, которые невозможно не заметить. Они сами бросаются в глаза.

– Ты все такой же! – воскликнул Ройс и, как старый друг, взяв Эйдана за руку, повернулся к Элли, которая затаив дыхание слушала их разговор. – Эйлиос, перед тобой наглец и авантюрист, каких свет не видывал. Предупреждаю заранее, берегись его обольстительной улыбки и медоточивых речей.

– Не беспокойся, – успокоила его Элли. – Я нашла своего мужчину, причем впервые в жизни.

Ройс вздрогнул. Лицо его было серьезным. Элли пожалела о том, что сказала это вслух. Но с другой стороны – ведь так оно и было. Она никогда не давала своим мужчинам повода заподозрить ее в теплых чувствах к ним, но с Ройсом все было иначе. Она влюбилась в него и продолжала влюбляться, хотя это не входило в ее планы. Более того, она была уверена, что он отвечал ей взаимностью, и вовсе не потому, что любой, кому она назначала свидание, рано или поздно заводил разговор о серьезных отношениях. Она была готова поклясться, что ощущает его чувства к ней.

– Ты мне тоже нравишься, – произнес он неожиданно и погладил ее волосы.

На какой-то миг она испытала разочарование, однако в его взгляде было столько тепла и нежности, что ее опасения улетучились. Похоже, он из тех мужчин, кого не заставить произнести вслух слово «Люблю».

Эйдан негромко кашлянул.

– Может, в этом доме мне все-таки предложат на дорогу бокал вина? Так сказать, в честь успеха дел постельных и сердечных? – Этот негодник с вызывающей улыбкой наблюдал за ними.

Элли не совсем поняла, к чему он клонит, зато Ройс вновь разозлился. Тем не менее он повернулся к серванту, в котором на деревянной подставке за стеклянными дверцами хранились бутылки вина.

Эйдан замер на месте. Неожиданно в комнате сгустилась тьма, дохнуло арктическим холодом.

Эйдан тотчас бросился к коллекции мечей, что украшала стену, и выхватил один из ножен. Окинув взглядом тупое лезвие, он отшвырнул его в сторону и потянулся за другим. Ройс тем временем открыл сундук и извлек оттуда карабин.

– Держи! – крикнул он Эйдану и бросил ему в руки наточенный меч.

Тот легко поймал его за рукоятку. Элли бросилась к Ройсу. В комнате тем временем появилось целое воинство демонов.

– Отойди назад! – крикнул ей Ройс.

Элли было открыла рот, чтобы возразить, но в следующий миг последовал удар – столь неожиданной, что она не успела возвести вокруг себя защитный кокон. Из горла вырвался крик ужаса, и ее, словно тряпичную куклу, отшвырнуло через весь зал к противоположной стене, точнее, к камину.

Ройс взревел в ярости и выпустил очередь.

Стоя на четвереньках, Элли наблюдала за тем, как Эйдан одним ударом отсек головы сразу полудюжине демонов – отсек с такой потрясающей ловкостью и проворством, какие бывают только в голливудских боевиках. Ройс вел огонь по тому самому демону, что напал на них в Саутгемптоне. Увы, это исчадие ада умело прикрылось щитом энергии. Пули отскакивали от него, как от камня, и рикошетом пролетали по всему залу.

  28