ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  85  

Скандинав пожал плечами и придвинул к себе тарелку с горячей овсяной кашей.

– Кашу будешь?

– Буду, конечно… – Белла подставила ему пустую тарелку. «Наконец-то я начала получать удовольствие и от еды, – думала она, предаваясь откровенному чревоугодию, – хоть какая-то радость…»

– Так какие у нас планы на сегодня?

– Едем в Москву, в центр, по магазинам, куда скажешь… А поздно вечером в «Мираж», это еще один клуб…

– Послушай, неужели мой муж был таким любителем тусовок и рока? Ведь это же молодежные клубы, что там может делать Макс? А впрочем – черт с вами! «Мираж» так «Мираж»… Думаю, что с посудой ты справишься сам?

Она сказала дежурное «спасибо» и, вернувшись в комнату, первым делом позвонила Маленькому Максу, чтобы сообщить про «Мираж».

– Это ты, Зи-Зи? – услышала она его обрадованный голос. – Я уж думал, что ты не позвонишь… Тебя вчера повели на заклание к муженьку? Ну и телохранитель у него, мрак!

– Во-первых, недоумок, меня зовут Зу-Зу, а во-вторых, не твое это дело. Хочешь меня увидеть, приезжай в «Мираж».

– А ты поедешь потом ко мне, у меня классная музыка, предки живут на даче, диван новый, не скрипит…

– Да, по мне, пусть и скрипит… Только прежде ты мне поможешь кое в чем, идет?

– Идет. Ты будешь в своем «мертвом» платье?

– Почему «мертвом»?

– Да потому что там все умерли, когда ты пришла в нем…

– Понятно, тогда до встречи! Я буду там к открытию…

– В двенадцать, что ли?

– Да или чуть позже…

Потом она позвонила Борисову, но трубку никто не взял: «Не доехал, наверно, еще».

Глава 20

– Едем на Бережковскую набережную, – бросила небрежно Белла, усаживаясь в машину и больше всего переживая в данную минуту за целостность чулок, которые в ее сегодняшнем гардеробе играли главную роль – платье, которое она только что купила в ГУМе, в какой-то английской секции, было таким коротким, что продавцы, увидевшие в нем Беллу, сразу же принесли коробку с коллекцией тонких капроновых колготок, без которых показаться в этом платье было бы просто невозможным. Черные замшевые туфли на невысокой шпильке, облегающее серое, с серебристым ворсом платье, черная стильная сумка с серебряными пряжками – и две тысячи долларов как не бывало!

– Что на набережной? – спросил Скандинав, не торопясь, однако, трогаться с места и чуть не свернув шею в процессе разглядывания длинных и стройных ног Беллы.

– Не смотри – ослепнешь, – хмыкнула она. – На Бережковской набережной есть гостиница, слыхал, наверное, «Рэдиссон-Славянская», а в ней магазинчики… Меня интересуют бриллианты, если непонятно… Вернее, одни часики, которые мне обещал купить Макс… Поехали же! – Она похлопала его ладошкой по плечу.

Деньги, которые ей оставил Володарский, она решила потратить с блеском: «Пусть знает этот Петр Филиппович, что тратить мы умеем…» Ей было даже жаль, что он не мог увидеть ее прямо сейчас в этом потрясающем платье, так выгодно подчеркивающем ее ноги.

На ноги смотрели и в ювелирном магазине, поскольку сверкающие на темном бархате часы с бриллиантовым браслетом казались здравомыслящим продавцам куда более эфемерными и нереальными, в смысле обладания ими, нежели пара стройных ног, принадлежащих совершенно очаровательной брюнетке с зелеными насмешливыми глазами и улыбочкой, которую иначе как нахальной не назовешь. Девушка была – сам вызов.

– Я беру вот это, – показала она Скандинаву на изумительный швейцарский комплект из часиков, съемного дополнительного браслета к ним и кольца.

– Золото, платина, бриллианты, – торжественно произнес продавец, доставая украшения и раскладывая их на прилавке. – Будете примерять?

– Разумеется. – С его помощью Белла надела часы, затем на другую руку – браслет, который оказался точной копией браслета на часах, но был совершенно самостоятельной вещью, и, наконец, кольцо. При ярком свете вмонтированных в стены ламп бриллианты засверкали на руках Беллы, как тысячи проснувшихся ото сна звезд. – Ну как, нравится?

Конечно же, она вела себя не так, как постоянные их клиентки или клиенты, привыкшие сдерживать свои чувства и лопающиеся от самодовольства. Белла озарила этот мирок продавцов и драгоценностей, стекла и бархата, света и денег живым блеском глаз, своей непосредственностью и искренней радостью человека, причастившегося к настоящей красоте.

– Вас приглашает к себе хозяин, – сказал один из продавцов – совершенно бесцветный человек неопределенного возраста, все краски которого словно померкли на фоне драгоценных металлов и камней.

  85