ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  22  

До вечера я мучилась сомнениями, затем все-таки позвонила. Его голос в телефонной трубке поразил меня низкими тонами. Казалось, что это разговаривает не восемнадцатилетний парень, а взрослый мужчина. У меня даже мурашки побежали по коже.

— Грег? — уточнила я.

— Да, — кратко ответил он и замолчал.

Я почувствовала неловкость и не знала, что сказать дальше. Пауза затянулась. Потом я все-таки собралась с мыслями.

— Вот решила позвонить, — глупо сообщила я. — Ты же сам оставил мне этот номер.

— Да, — повторил он.

— Это я, Лада, — сказала я еще большую глупость и смутилась.

— Я узнал, — уже мягче произнес Грег. Мне даже показалось, что он улыбнулся.

— Чем занимаешься? — тихо спросила я. Хотелось закончить разговор и попрощаться.

— Ты сейчас свободна? — поинтересовался он. — Может, составишь мне компанию на одно мероприятие? Могу за тобой заехать.

— Но… — растерялась я и замолчала.

— Это показ эксклюзивных ювелирных украшений, — продолжал он. — Я ведь тебе, кажется, говорил, что этим занимаюсь. Будет безумно интересно, уверяю. Ну как?

— Я даже не знаю, — неуверенно начала я. — А во сколько?

— Через час я за тобой заеду, — быстро ответил он. — Адрес знаю. Хорошо?

Я так растерялась, что просто не знала, на что решиться.

— Лада, ты хочешь составить мне компанию? — сухо спросил он. — А то времени не так и много. Начало в 21.00. Я потом тебя отвезу до подъезда, можешь не волноваться.

— Хорошо, — наконец решилась я.

— Да, хочу предупредить о cocktail dress[6], — добавил он, перейдя на английский.

— Хорошо, — повторила я и тут же хотела отказаться.

— Через час, — быстро произнес Грег и положил трубку.

— Но… — только и сказала я.

Бросила телефон на диван и распахнула шкаф. Мама сегодня была на ночном дежурстве и час назад ушла, так что насчет моего отсутствия поздно вечером я не волновалась. Тем более Грег обещал доставить меня до подъезда. Но вот что Мне надеть? Я даже испугалась, представив, что за публика соберется на этом показе. На мое счастье, подходящее платье у меня имелось. Пару раз отец вывозил меня на подобные мероприятия, хотя мать была категорически против, говоря, что на «сборищах гламурных идиотов и медианевротиков» порядочной девушке не место. Однако отец настоял на своем, считая, что мне не помешает такой опыт. Он же и купил мне соответствующий наряд. Это было коктейльное темно-синее платье чуть выше колен. Высокая талия, почти под грудью, подчеркивалась изящным черным атласным поясом с плоским бантом. Я вытащила его, освободила от упаковки и приложила к себе.

— Отлично! — пробормотала я. — Но что сверху? Из верхних вещей у меня был лишь красный плащ, но, во-первых, он совсем не подходил, во-вторых, был очень тонким, а на улице за последние дни подморозило. Недолго думая, я достала из шкафа мамину норковую выходную шубку. Мы были одного роста, правда, мать была намного полнее. Эту шубку ей когда-то подарил отец, и сейчас она стала ей маловата. К тому же крой «трапеция» давал возможность варьировать между размерами. Шуба закрывала мои колени. Норка была редкого фиолетового оттенка, отличной выделки и очень дорогая. Но отец всегда любил шикарные вещи. Мать эту шубку надевала, может быть, пару раз, и она так и висела в шкафу. Украдкой я иногда доставала ее и примеряла, мечтая, что когда-нибудь это роскошное манто перейдет ко мне.

«Если я надену шубку, — рассуждала я, поглаживая переливающийся мех, — никто и не узнает! Грег отвезет меня туда и обратно на машине, так что с ней ничего не случится. Зато я буду выглядеть на уровне. Не хочется казаться бедной Золушкой».

Я надела платье и завила маминой плойкой волосы в крупные локоны. Затем занялась макияжем. Подкрасила ресницы и нанесла легкие румяна. Губ чуть коснулась розовым блеском. Результатом осталась довольна. Я выглядела изысканно и достойно. Надев телесные колготки, призадумалась, посмотрев на сапоги.

— Но ведь мы на машине! — сказала я себе. — Так что можно сразу в туфлях.

Я всунула ноги в черные лодочки на шпильке и подошла к зеркалу. Отражение мне понравилось. Элегантное платье, волнистые волосы, нежное лицо, большие серые глаза, выгодно подчеркнутые длинными черными ресницами, — я видела себя словно впервые. И тут поняла, что оцениваю себя глазами Грега. Накинула норку на плечи.

«А ведь я очень даже неплохо смотрюсь в таком обрамлении! — подумала я и улыбнулась от удовольствия. — Надеюсь, он восхитится».


  22