Я остановилась напротив стены, где раньше висел мой диплом. Под подошвами туфель хрустнули осколки стекла от разбитой рамки. Но вот самого документа нигде не было. А ведь твердые корочки вряд ли удалось бы порвать, не говоря уж про вклеенный в них магиснимок, на котором была запечатлена я собственной персоной.
— Чудно, — пробормотала я, наморщившись. — Что бы это значило?
— Что-нибудь пропало?
От вкрадчивого вопроса Седрика, прозвучавшего прямо над ухом, я подскочила на месте. Резко развернулась, невольно прижав руку к груди.
— Никогда так ко мне не подкрадывайся! — гневно выдохнула я, чувствуя, как от испуга зашлось сердце. Затем опомнилась и благоразумно смягчила свой тон: — Прошу прощения, но вы меня сильно испугали, господин следователь. Пожалуйста, не делайте так больше.
Седрик расплылся в широкой улыбке, будто моя реакция ему чем-то понравилась. Но не стал извиняться, лишь кивнул на стену, на которой темным пятном выделялось то место, где прежде висела рамка.
— Госпожа Беатрикс, — проговорил он. — Вы заметили какую-то пропажу?
— Да, — протянула я и окинула быстрым взглядом комнату, выискивая знакомые синие корочки. Да нет, преступникам точно не удалось бы их разорвать. После чего растерянно пожала плечами. — Но это бессмыслица какая-то! Я не нахожу своего диплома.
— Действительно странно. — Седрик моментально перестал улыбаться и в свою очередь принялся пристально разглядывать разгромленный кабинет.
Я наморщила лоб, пытаясь сообразить, чем дурным мне может грозить потеря этого документа. Вроде бы ничем страшным. Диплом всегда можно восстановить в архивах университета. Кредит в банке по нему взять невозможно. Но зачем он тогда понадобился преступникам?
— А еще что-нибудь пропало? — с интересом спросил меня Седрик.
— Сложно сказать, — уклончиво ответила я. — Сперва надо убраться в комнате. Но на первый взгляд самые ценные вещи на местах. — И, помолчав немного, жалобно добавила: — Я не понимаю, зачем надо было рвать все мои книги и записи, но при этом оставить на прежних местах то, за что можно было выручить деньги.
— Да уж, — пробормотал Седрик. Искоса глянул на меня, словно раздумывая над чем-то, и вдруг взял меня за руку.
Я обомлела от неожиданного прикосновения. Его теплые пальцы легонько погладили меня по ладони, затем крепко обхватили запястье, словно Седрик опасался, что я могу сбежать. И я внезапно совершенно некстати вспомнила, какими нежными и ласковыми могут быть его объятия.
— Госпожа Беатрикс, — Седрик стоял так близко от меня, что я чувствовала его дыхание, — на самом деле я пригласил вас сюда не только для того, чтобы вы составили список своих потерь.
— Правда? — От волнения у меня пересохло горло. — А для чего еще?
Седрик молчал, будто не услышав моего вопроса, и пристально разглядывал меня. И чем дольше длилась пауза, тем сильнее мне хотелось отбросить все условности и прижаться своими губами к его, проверяя, каковы они на вкус.
— Мне нужно ваше разрешение, — наконец медленно сказал он. Нагнулся чуть ниже, и мое многострадальное сердце ухнуло в пятки от сладостного предчувствия неминуемого поцелуя. И тем горше было разочарование, когда он всего лишь прошептал мне на ухо: — Найна, вы хозяйка этого дома. Только вам под силу открыть ворота между этим миром и потусторонним.
— А? — глупо переспросила я, сбитая с толку столь резкой переменой разговора. Я уже почти почувствовала его руки на своей талии, мечтая об объятиях, а в итоге меня заставляют что-то там открывать.
— Ритуал, госпожа Беатрикс. — Лицо Седрика оставалось абсолютно бесстрастным, хотя в глубине серо-зеленых глаз запрыгали веселые искорки. — Мне нужно ваше разрешение на ритуал призыва духов. — После чего мерзавец нагнулся еще ниже, опять подразнив меня близостью своих губ, и выдохнул, глядя прямо в глаза: — Вы дадите его мне, не правда ли?
В этот момент я готова была отдаться ему целиком, если бы он только попросил. Прямо на своем рабочем столе. Голова наотрез отказывалась соображать, что от меня так упорно требуют.
— Да, — прошептала я, рисуя себе в воображении совершенно другой вопрос. — Да, конечно, Седрик. Делай, что хочешь.
— Премного благодарен вам, госпожа Беатрикс, — ласково мурлыкнул он. Выпрямился, выпуская меня из плена своих немигающих глаз, и отпустил мою руку.
Наваждение моментально схлынуло, будто его и не было никогда. Я тряхнула головой, приходя в себя. Демоны, что это было? Никогда не подумала бы, что от простого прикосновения я могу настолько потерять голову. Или Седрик использовал какую-нибудь магию? Но все равно — как же глупо, должно быть, я выгляжу сейчас в его глазах! И краска смущения немедленно затопила мои щеки.