Дольшер тем временем уселся в кресло. Откинулся на спинку и задумался, крепко закрыв глаза. Лишь губы тихонько шевелились, будто он безмолвно продолжал беседовать сам с собой.
Не желая мешать его размышлениям, я тихонько примостилась на ближайшем стуле, взяла со стола книгу про освоение Варрия и погрузилась в чтение. Что зря время терять?
Уже на первой главе я начала хмуриться. Не выдержав, полезла в следующую книгу по традициям и обычаям исконных варрийцев, затем сунула нос в учебник по психологии иных разумных существ, который мне на всякий случай подсунула заботливая библиотекарша. Закусила от усердия губу и быстро застрочила в блокноте, делая выписки из трех книг. Очень интересно! Кажется, я напала на след.
— Ты такая забавная, — вдруг проговорил Дольшер.
— А? — Я оторвалась от своего занятия и непонимающе посмотрела на него.
— Ты очень смешно морщишь нос, когда читаешь. — Начальник департамента, оказывается, уже очнулся от мыслей и сейчас наблюдал за мной, удобно облокотившись на стол. — Что-нибудь нашла?
— Не знаю, — честно ответила я. — Сам послушай и сделай выводы. Гляди, освоение Варрия началось около двух веков назад. Тогда переселенцы столкнулись с ожесточенным сопротивлением ящериц, люди терпели поражение за поражением. Но, что удивительно, погибших было мало. Даже среди боевых магов, которые, как известно, во все времена зачищают территорию.
— Как это? — перебил Дольшер. — Разве такое может быть? Маг будет сражаться до последнего, пока его не убьют. Или они массово сдавались в плен? Что-то не припомню такого позора в нашей истории.
Я сунула ему книгу, где ногтем подчеркнула заинтересовавшее меня место. За первый год активного заселения Варрия погибло всего десять человек из числа боевых магов. Причем пять из них спились, подсев на местный аналог самогона с легким наркотическим эффектом, который вызывает привыкание, двое благополучно сожгли друг друга на дуэли из-за какой-то красавицы-переселенки, а трое действительно пострадали из-за нападения ящериц.
— Странно. — Дольшер забарабанил пальцами по столешнице. — Всего десять погибших за год, причем на счет ящериц можно записать лишь троих из них. И сейчас — пять сотен за неделю без малейшего упоминания о реальных столкновениях. Ничего не понимаю.
— Это еще не самое удивительное. — Я торжествующе ухмыльнулась, вырвала из рук Дольшера книгу и тут же сунула ему другую: — Читай!
Начальник департамента сосредоточенно зашелестел страницами. По мере того как он проглатывал строчку за строчкой, брови у него поднимались все выше и выше.
— Чудно, — наконец коротко резюмировал он, посмотрев на меня.
— Ага. — Я довольно кивнула. — Черная лихорадка[13]. Болезнь, которая бушевала только на Варрии и только в годы его активного заселения. Странный недуг, никак не затрагивающий обычных людей, но выпивающий способности магов досуха. После этого они навсегда и неотвратимо теряли свои способности к искусству невидимого, но при этом оставались абсолютно здоровыми.
— Ты уже дважды удивила меня за сегодняшний вечер, — отметил Дольшер. — Отличная работа, Киота! Удивишь в третий раз — с меня ужин в лучшем ресторане. Конечно, как только мы найдем Дайру.
Он произнес последнюю фразу с такой мрачной решимостью и убежденностью в собственной правоте, будто ни на миг не задумался о другом исходе дела.
— В таком случае тебе придется раскошелиться. — Я расплылась в довольной улыбке, припася самое захватывающее под конец, — Гляди. Среди исконных варрийцев царит монотеизм. Они верят в одно божество — древнюю, как сама вселенная, змею, прародительницу всего сущего. Она оберегает их земли от захватчиков, и жуткий гнев падет на голову тех, кто осмелится обидеть ее детей. Но за свое покровительство богиня требует ежегодную жертву. В день летнего солнцестояния избранник племен должен отправиться в заповедные леса, где, по слухам, на целый год он станет верным слугой богини. Будет рассказывать ей на ночь сказки, убирать и следить за порядком в ее обиталище. А по истечении этого срока змея дарует ему «хаасош»[14].
— Что это? — спросил Дольшер, услышав незнакомый термин.
— Я так и не нашла расшифровки, — смущенно призналась я. — В главе лишь мельком упоминается, что в переводе это означает «благодать». Но в чем именно она заключается — непонятно.
13
Черная лихорадка — болезнь, которая бушевала только на Варрии и только в годы его активного заселения. Опасна только для магов, поскольку они при этом теряют свои магические способности, однако остаются абсолютно здоровыми в физическом плане.
14
Хаасош — понятие, в переводе с варрийского языка означающее «благодать». По легенде, ежегодно для священной змеи выбиралась жертва из числа сильнейших магов. Жертва поступала в услужение к божеству на год, по истечении которого оно дарует ей «хаасош». До сих пор непонятно, в чем именно заключалась эта благодать, однако магические способности избранника пропадали навсегда.