ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  25  

Шарли направилась было к обочине, но Спенс схватил ее за руку.

– Осторожно! На земле могут лежать оборванные провода.

– Но ведь электричество отключено.

– Как знать. Мало ли что…

После этого Шарли стала держаться подальше от упавших ветвей, глядя под ноги и стараясь не думать о теплой руке Спенса, державшей ее под локоть.

Прогулка становилась все более приятной. На улице было холодно, однако Шарли, тепло одетая, нисколько не мерзла. И Спенс оказался прав насчет физической активности; только сейчас Шарли почувствовала, что в помещении у нее болела голова, но теперь все прошло.

Она не знала, сколько они прошли, когда Спенс, вдруг остановившись на вершине очередного холма, застонал.

Чуть дальше была видна его машина, нырнувшая капотом в кювет. Даже издалека Шарли увидела, что оба бампера помяты, а одно из задних колес не касается земли. Прощай надежда выехать своим ходом на дорогу! Здесь не обойтись без тягача и целого состояния, которое придется потратить в авторемонтной мастерской.

Впрочем, все могло бы быть гораздо хуже. Еще пара футов, и машина, пробив жиденькую полоску кустарника, свалилась бы с обрыва. И тогда Спенсу вряд ли удалось бы выбраться из нее, не говоря уж о том, чтобы пройти целую милю до домика. Возможно, он замерз бы насмерть в груде искореженного металла.

Шарли побледнела, осознав до конца угрожавшую Спенсу опасность.

– Примерно так я себе все и представлял, – сказал Спенс. – Впечатляет, правда?

Шарли сглотнула, напоминая себе, что опасность позади. К тому же ей больше не должно быть никакого дела до того, что происходит с ним.

– Вы нашли великолепное место, чтобы поставить машину, мистер Гринфилд. Рада, что мне не придется одалживать вам свою.

Хитро улыбнувшись, Спенс повернулся в сторону домика.

– Ты не собираешься хотя бы взглянуть на свою машину? – спросила Шарли.

– Зачем? Все равно ее никто не угонит. К тому же, даже если бы нам удалось вытащить машину из кювета, видишь то дерево…

Он замолчал, и в наступившей внезапно тишине Шарли, услышав треск, напоминающий винтовочный выстрел, собралась обернуться, чтобы взглянуть на источник этого звука.

Она не увидела, что ее ударило. Внезапно взмыв в воздух, девушка на какое-то мгновение ощутила, что летит, и тут же рухнула плашмя на щебень, надежно прикрытая сверху телом Спенса, в нескольких футах от того места, где только что стояла.

С трудом повернув голову, Шарли увидела прямо перед собой толстую ветку. Ветка колыхалась у нее перед глазами, но, возможно, это объяснялось головокружением, вызванным ударом о землю.

Она попыталась было что-то сказать, однако смогла лишь вздохнуть.

– Шарли, – послышался встревоженный голос Спенса, – как ты?

Его прикосновение было нежным, но у Шарли вдруг застучали зубы, и прошла еще целая минута, прежде чем она смогла заговорить.

– В полном порядке, – с трудом выговорила она. – Просто я не привыкла, чтобы меня швыряли словно футбольный мяч.

– Другого выбора не было. Глупая, ты стояла разинув рот и ждала, когда это бревно свалится тебе на голову… – Спенс поднялся на колени. – Лежи тихо, дай тебя осмотреть. Я не ожидал, что падение будет таким сильным. Наверное, не учел скользкий лед.

Даже сквозь толстое пальто Шарли ощущала тепло его рук.

– Ты говорил об этом дереве?

– Нет, – покачал головой Спенс, – о другом, чуть дальше по дороге, с которым это случилось раньше.

– Ты хочешь сказать, оно упало? – неуверенно спросила Шарли.

– Ну наконец-то ты заметила.

Однако, несмотря на насмешку, его голос дрожал.

– О, Спенс!

Обвив руками его шею, Шарли судорожно прижалась к нему, точно кутаясь в одеяло, которое должно было согреть, успокоить и исцелить ее. Она случайно прикоснулась щекой к его подбородку и выяснила, что щетина совсем не такая колючая, какой казалась на вид.

Запоздало осознав, что рухнувшее дерево могло придавить ее – возможно, насмерть, – Шарли задрожала.

Губы Спенса скользнули по ее щеке.

– Все хорошо, – шепнул он. – Все хорошо.

Шарли не хотела отпускать его. Сплетя пальцы у него на затылке, она уткнулась лицом в теплую шею.

– Проклятье, – дрогнувшим голосом произнес Спенс. – Я думал, на улице мне будет не так сильно хотеться этого…

Шарли не спрашивала, что он имел в виду: ей и так все было ясно. Она не стала мучить себя вопросом, правильно ли поступает, – выгнувшись, она привлекла Спенса к себе, и он не слишком сопротивлялся.

  25